Registro Oficial

Registro Oficial. 12 de ABRIL del 2001 Suplemento

Jueves, 12 de abril de 2001

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
\n

   MES DE ABRIL\n DEL 2001

\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 REGISTRO OFICIAL
ORGANO DEL GOBIERNO DEL ECUADOR
Administración del Sr. Dr. Gustavo Noboa Bejarano
Presidente Constitucional de la República
\n

Jueves 12 de Abril del 2001

\n

REGISTRO OFICIAL No. 305

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JOSE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR

\n\n

FUNCION\n EJECUTIVA

\n\n

DECRETOS:
\n
 
\n
1406\n Expídese\n al Reglamento para la contratación laboral por horas
\n  
\n 1414 Dispónese que\n el precio de venta del gas licuado de petròleo para uso\n comercial e Industrial serà determinado mensualmente por\n Petrocomercial.

\n\n

1416  Autorízase al Ministro de Economìa\n y Finanzas suscriba un contrato de crédito que
\n serà otorgado por el Banco Interamericano de Desarrollo\n BID, destinado a financiar el "Programa de Manejo Ambiental\n de las las Galàpagos" .
\n  
\n
ACUERDOS:

\n\n

MINISTERIO\n DE ECONOMIA Y FINANZAS
\n
 
\n 090 Delégase al señor\n licenciado Pablo Córdova Cordero, Subsecretario General\n de Finanzas, para que represente al señor Ministro es\n la sesión de Directorio del Banco del Estado .

\n\n

091 Delègase al señor\n licenciado Pablo Còrdova Cordero, Subsecretario General\n de Finanzas, para que represente al señor Ministro en\n la sesión de Directorio del Banco del Estado .
\n  
\n 091-A Delégase al señor licenciado\n Patricio Duràn Pitarque, Subsecretario General de Administraciòn,\n para que represente al señor Ministro en la sesiòn\n de lo Comisiòn Técnica de la Agenda de Garantía \n de Depósito, AGD

\n\n

091-B Delégase al señor\n ingeniero José Luis Suàrez Arosemena, Coordinador\n General, para que represente al señor Ministro en la sesión\n de la Comsión Técnica de la Agencia de Garantìa\n de Depósito, AGD .

\n\n

095\n Déjase\n sin efecto el Acuerdo Ministerial No 070, expedido el 1 de marzo\n del 2001, y designase como delegado al señor licenciado\n Luis Jarrìn Ampudia, en representación del señor\n Ministro, ante el Consejo Nacional de Zonas Francas (CONAZOFRA)\n .
\n 096 Desígnase como\n delegado al señor Ricardo Delgado Aveiga, en representación\n del señor Ministro, ante el Directorio de Autoridad Portuaria\n de Manta
\n  
\n
097 Déjase sin efecto el Acuerdo Ministerial\n No 113, de 27 de Julio del 2000, y designase como delegado al\n señor Jorge Teófilo Ribadeneira Moreira, en representación\n del señor Ministro, ante la Junta Directiva del Centro\n de Rehabilitaciòn de Manabi (CRM)
\n  
\n
098 Créase la Unidad Ejecutora del\n Proyecto de Asistencia Técnica para el Fortalecimiento\n y Sostenibilidad del Sistema de Ias Flnanzas Públicas\n
\n  

\n\n

TRIBUNAL\n CONSTITUCIONAL:

\n\n

RESOLUCIONES
\n
 
\n
056-2001-TP Revócase la resolución\n emitida por el Juez Segundo de Io Civil de Los Rios, en consecuencia\n concèdese la acción de amparo solicitada y por\n tanto suspéndese la resolución emitida por el Consejo\n de Administración y Disciplina del Cuerpo de Bomberos\n de Babahoyo.

\n\n

059-2001-TP Revócase la resolución\n del Alcalde de Guayaquil, de fecha 1o. de febrero del 2001; y,\n consecuentemente, conceder el Recurso de Hábeas Corpus\n propuesto por el Dr. Hugo Amir Guerrero Gallardo.

\n\n

ORDENANZAS\n MUNICIPALES:
\n
 
\n
-\n Cantón Palenque:\n Que expide\n la reforma a la Ordenanza que reglamenta la constitución\n y funcionamiento del comité de contrataciones para\n los procedimientos licitatorios; de concurso público de\n ofertas y de Ios que no se sujetan al procedimiento precontractual\n conocido como contrataciòn directa .

\n\n

-\n Cantón Gualaceo:\n Que reglamenta\n la contrastación o aferición de pesas, medidas,\n equipos para pesar o medir.\n

\n \n
\n

 

\n\n

N0 1406

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que la Ley para la Transformación Económica\n del Ecuador publicada en el Suplemento del Registro Oficial No;\n 34 del 13 de marzo del 2000, instituye la contratación\n laboral por horas:

\n\n

Que el articulo 90 de la indicada ley prescribe que en todo\n lo que no estuviere previsto en ella, se estará a lo dispuesto\n en el reglamento que para el efecto dicte el Presidente de la\n República; y.

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el articulo\n 171, numeral 5 de la Constitución Política de la\n República, en concordancia con el articulo 90 de la Ley\n para la Promoción de la Inversión y Participación\n Ciudadana,

\n\n

Decreta:

\n\n

El siguiente: REGLAMENTO PARA LA CONTRATACION LABORAL POR\n HORAS.

\n\n

Art. 1. - DE LOS COMPONENTES DE LA REMUNERACION QUE SE INCLUYEN\n EN EL CONTRATO POR HORAS. - En la remuneración pactada\n por cada hora de labor, se entenderán incluidos todos\n los beneficios que le corresponden al trabajador de conformidad\n con la ley, además de aquellos que se pagan con periodicidad\n distinta a la mensual, tales como décimotercera y décimocuarta\n remuneraciones, descanso semanal remunerado, el valor de los\n componentes salariales en proceso de incorporación a las\n remuneraciones, entre otros.

\n\n

Art. 2. - DE LOS DERECHOS DE LOS TRABAJADORES CONTRATADOS\n POR HORAS. - Corresponde al trabajador contratado bajo esta modalidad,\n percibir exclusivamente, lo siguiente: la remuneración\n por hora pactada, afiliación al Instituto Ecuatoriano\n de Seguridad Social (IESS) y participación en las utilidades,\n de conformidad con la ley, y siempre bajo el criterio de proporcionalidad\n en relación al tiempo trabajado.

\n\n

Los trabajadores contratados por horas, no gozan de las garantías\n de estabilidad, en concordancia con lo prescrito en el articulo\n 14 reformado del Código del Trabajo.

\n\n

Art. 3. - DE LAS REGULACIONES PARA EL CONTRATO POR HORAS PARA\n LA EJECUCION DE LABORES CONTINUAS. - Cuando las labores fueren\n continuas, entendiéndose por tales para los efectos del\n presente reglamento, aquellas actividades productivas que se\n ejecutan regularmente y de manera sistemática durante\n todo el año, en jornadas de ocho horas diarias y cuarenta\n horas semanales, como generalmente se desarrollan en la industria\n manufacturera o en el comercio, en el contrato de trabajo por\n horas podrá pactarse una duración de la jornada\n diaria de hasta ocho horas. En ningún caso la jornada\n semanal podrá exceder de cuarenta horas.

\n\n

Prohíhese expresamente en esta modalidad de contratación,\n el trabajo suplementario así como mantener simultáneamente\n trabajadores contratados bajo esta modalidad por un número\n que exceda al cuarenta por ciento del total de los trabajadores\n contratados por tiempo indefinido o a plazo fijo.

\n\n

La violación del indicado porcentaje, dará lugar\n a las sanciones previstas en el Código del Trabajo, sin\n perjuicio de que el excedente de trabajadores del porcentaje\n arriba indicado, pasen a ser considerados como trabajadores a\n tiempo indefinido en orden de antigüedad en el ingreso a\n labores.

\n\n

Las autoridades de trabajo tendrán la facultad para\n verificar en cualquier momento el cumplimiento del porcentaje\n máximo establecido.

\n\n

Art. 4. - DE LAS REGULACIONES PARA EL CONTRATO POR HORAS PARA\n LA EJECUCION DE LABORES DISCONTINUAS. - Si las labores fueren\n discontinuas, no se aplicarán las restricciones horarias\n y porcentuales determinadas para los contratos por horas para\n la ejecución de labores continuas a las que se hace referencia\n en el artículo anterior.

\n\n

Se entenderán como labores discontinuas. y en consecuencia,\n se podrán celebrar contratos de trabajo por horas de esta\n naturaleza, exclusivamente en labores que se circunscriban dentro\n de las definiciones que en este artículo se establecen\n para el efecto:

\n\n

a) Las que por la propia naturaleza de las actividades productivas\n que deben desarrollarse, no pueden ejecutarse en jornadas regulares\n de ocho horas diarias y cuarenta horas semanales, de manera continua\n y sistemática, sino que, en jornadas menores o mayores\n a las regulares, y así mismo, con separaciones, intervalos\n o descansos inferiores o superiores al establecido en el artículo\n 51 del Código del Trabajo, esto es, las faenas de pesca\n de altura y costera y/o tripulantes pesqueros;

\n\n

b. - Las que en determinados meses de cada alio, pero de manera\n reiterativa, motivan una considerable demanda de mano de obra\n para atender eficientemente las necesidades productivas, como\n es el caso de la temporada de zafra en la industria azucarera\n las que demandan la contratación de mano de obra para\n atender las variaciones considerables diarias o semanales que\n se originan en los procesos productivos, como en las empacadoras\n de camarón; los cultivos agrícolas de ciclo corto,\n y en períodos de cosecha de productos agrícolas,\n siempre que no sean cultivos de recolección de frutos\n durante todo el año; y.

\n\n

c) Actividades de maquila. contratación para la educación\n particular y de instructores para capacitación técnica\n y formación profesional, labores de estibo que no sean\n permanentes, construcción civil y turismo.

\n\n

En general, se considerarán como labores discontinuas,\n tareas periódicas o estacionales, para los efectos del\n presente reglamento, además de las referidas en los literales\n que anteceden, todas aquellas actividades que por su naturaleza\n se ejecuten de manera similar, para efectos de lo cual, los empleadores\n que consideren que sus actividades se encuadran dentro de los\n parámetros señalados, previo a la celebración\n de contratos por horas para labores discontinuas, deberán\n solicitar ante el Director Regional del Trabajo de la respectiva\n jurisdicción, la calificación y autorización\n pertinente. sin perjuicio de que el Ministro de Trabajo, en cualquier\n momento, si existen justificativos correspondientes, pueda rever\n la calificación y autorización concedida inicialmente.

\n\n

Fenecido el periodo o temporada durante el cual se permite\n la contratación por horas para la ejecución de\n labores discontinuas, tareas periódicas o estacionales,\n no se podrán celebrar contratos por horas para labores\n discontinuas, pero sí para labores continuas, siempre\n dentro del porcentaje máximo establecido para el efecto.

\n\n

Art. 5. - DE LA EXCEPCION EN FUNCION DEL NUMERO DE TRABAJADORES.\n - Sin perjuicio de que las labores sean de naturaleza continua\n o discontinua, en los centros de trabajo que para la atención\n de la totalidad de las. labores productivas, comprendiendo desde\n el inicio del proceso hasta obtener el producto final, se emplee\n hasta un máximo de quince trabajadores, se podrá\n contratar a todo el personal por horas, para cuyo efecto no se\n tomará en cuenta a los trabajadores que efectúen\n labores de servicios tales como seguridad y limpieza. En consecuencia,\n no estarán comprendidos en esta excepción, aquellos\n centros de trabajo que subdividan la actividad en varias empresas\n para obtener un mismo producto final.

\n\n

Art. 6. - DE LA COEXISTENCIA DE CONTRATOS POR HORAS PARA LABORES\n CONTINUAS Y DISCONTINUAS. - En un mismo centro o lugar de trabajo\n durante los meses del año durante los cuales se den las\n condiciones para la contratación de trabajadores por horas\n para la ejecución de labores discontinuas, tareas periódicas\n o estacionales de que trata este reglamento, podrán coexistir\n trabajadores contratados por hora con trabajadores contratados\n bajo otras modalidades, pero ningún trabajador podrá\n mantener dos modalidades de contratación simultáneamente\n En este caso, el porcentaje del 40% se aplicará exclusivamente\n con respecto de los trabajadores contratados por hora para labores\n continuas con relación a los contratados a tiempo fijo\n o tiempo indefinido.

\n\n

Art. 7. - DE LA CONTRATACION DIRECTA PARA LA CELEBRACION DE\n LOS CONTRATOS POR HORA PARA LABORES CONTINUAS Y DISCONTINUAS.-\n Para acogerse a lo prescrito en este reglamento de contratación\n por horas, los empleadores necesariamente deberán contratar\n directamente a los trabajadores y no por intermediación,\n subcontratación o tercerización. salvo los casos\n de contratación por contratistas o intermediarios vinculados\n a los que se refieren los incisos primero y segundo del articulo\n 100 del Código del Trabajo.

\n\n

No se aplicará lo dispuesto en el inciso precedente\n en los casos de construcción civil de obras de infraestructura\n de duración determinada, tales como oleoductos, represas.\n construcción de vías, y en general, en obras públicas\n cuya ejecución en todo o en parte, esté a cargo\n del sector público y/o privado.

\n\n

Art. 8. - DE LA VIGENCIA DEL CONTRATO LABORAL POR HORAS. -\n El contrato laboral por horas para la ejecución de labores\n continuas, por su naturaleza es de duración indeterminada;\n y el contrato laboral por horas para la ejecución de labores\n discontinuas, por su naturaleza es de duración determinada,\n no obstante lo cual, en ambos casos, cualquiera de las partes\n podrá darlos por terminado libremente y en cualquier momento,\n sin derecho a indemnización.

\n\n

El contrato laboral por horas para la ejecución de\n labores discontinuas al que se refiere este reglamento, se podrá\n celebrar en cada oportunidad que las circunstancias así\n lo ameriten.

\n\n

Art. 9. - DE LAS SOLEMNIDADES DEL CONTRATO. - Para los propósitos\n establecidos en la ley y este reglamento, todo contrato por horas\n deberá celebrarse necesariamente por escrito ante el Inspector\n de Trabajo de la correspondiente jurisdicción, de no celebrarse\n por escrito se entenderá que el contrato de trabajo es\n de plazo indefinido.

\n\n

La terminación de la relación de trabajo no\n requerirá necesariamente de acta de finiquito. siendo\n obligación del empleador comunicar el particular a la\n correspondiente Inspectoría del Trabajo dentro de los\n siguientes quince días de producida la terminación\n de la relación laboral pactada al amparo de la modalidad\n de contratación por horas, bastando que consigne la remuneración\n no percibida, para el evento de que el trabajador no la haya\n recibido con anterioridad.

\n\n

Art. 10. - DE LA FORMA DE PAGO. - En atención a lo\n prescrito en el artículo 17 de la Constitución\n Política de la República del Ecuador y en aplicación\n a lo establecido en el articulo 3, numeral 2 del Convenio No.\n 95 de la OIT, ratificado por el Ecuador, relativo a la protección\n del salario, se prescribe el pago por acreditación bancaria\n o cheque, cuando los ingresos del trabajador contratado por hora\n superen los veinte dólares (U.S. $20,00), mensuales.

\n\n

Art. 11. - DE LAS SANCIONES POR LA FALTA DE PAGO OPORTUNO\n Y COMPLETO DEL VALOR HORA PACTADO.~ Por las especiales características\n del contrato laboral por horas. el incumplimiento de los porcentajes\n máximos establecidos, así como del pago completo\n y oportuno del valor hora vigente y/o pactado entre las partes\n para cada hora de labor, se penalizarán con la transformación\n ipso facto de la relación laboral por horas en una de\n carácter indefinida. sin perjuicio de las demás\n responsabilidades legales. . Corresponderá al Director\n Regional del Trabajo de la respectiva jurisdicción, emitir\n la resolución pertinente, mediante la cual se disponga\n este particular.

\n\n

Art. 12. - DE LA OBLIGACION DE EXHIBIR LAS NOMINAS DE LAS\n DISTINTAS CLASES DE CONTRATACION LABORAL - Para conocimiento\n de los trabajadores y para el control de las autoridades del\n trabajo, en todo centro de labor se deberá exhibir en\n un lugar visible y separadamente, las nóminos de todos\n los trabajadores que presten sus servicios, con la indicación\n de la modalidad de contratación laboral, vale decir, por\n tiempo indefinido, a plazo lijo, periodo de prueba. eventuales.\n por horas para la ejecución de labores continuas o labores\n discontinuas, y cualquier otra modalidad que se desarrolle en\n el mismo.

\n\n

Art. 13. - DE LAS OBLIGACIONES ADMINISTRATIVAS. - Para fines\n estadísticos, hasta el 15 de enero de cada año,\n los empleadores deberán remitir a las inspectorías\n provinciales de trabajo de su respectiva jurisdicción,\n una nómina completo de todos los trabajadores contratados\n por horas durante el año inmediato anterior.

\n\n

DISPOSICION TRANSITORIA. - Los contratos laborales por hora\n que se hayan celebrado y se encuentren vigentes a la fecha de\n expedición de este reglamento, deberán regirse\n a lo prescrito en el Código del Trabajo y en el presente\n reglamento.

\n\n

El presente decreto entrará en vigencia a partir de\n la presente fecha, sin perjuicio de su publicación en\n el Registro Oficial y de su ejecución encárguese\n el señor Ministro de Trabajo y Recursos Humanos.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 4 de abril del 2001.

\n\n

f) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

f) Martin Insua Chang, Ministro de Trabajo y Recursos Humanos.

\n\n

Es fiel copia del original. - Lo certifico.

\n\n

f) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

 

\n\n

N0 1414

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que con Decreto Ejecutivo No. 1090 de 27 de diciembre del\n 2000, publicado en el Registro Oficial Edición Especial\n No. 1 de 30 de diciembre del 2000, se fijó el precio de\n venta del gas licuado de petróleo;

\n\n

Que en el citado decreto ejecutivo se estableció el\n precio de venta del gas licitado de petróleo para uso\n comercial e industrial, sobre la base del precio de importación\n de PETROECUADOR;

\n\n

Que los sectores comercial e industrial han solicitado racionalizar\n el precio de venta del gas licuado de petróleo: y,

\n\n

En ejercicio de la atribución que le confiere el artículo\n 72 de la Ley de Hidrocarburos,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1. - Sustitúyase el inciso segundo del articulo\n 4 del Decreto Ejecutivo N0 432, publicado en el Suplemento del\n Registro Oficial No. 85 de 25 de mayo del 2000. sustituido por\n el articulo 1 del Decreto Ejecutivo No. 1090 de 27 de diciembre\n del 2000, publicado en el Registro Oficial Edición Especial\n No. 1 de 30 de diciembre del 2000, por el siguiente:

\n\n

"El precio de venta del gas licuado de petróleo\n para uso comercial e industrial será determinado mensualmente\n por PETROCOMERCIAL sobre la base del precio promedio de importación\n pagado por PETROECUADOR, en el último semestre, incluyendo\n los tributos causados, sin que exceda dicho promedio semestral,\n añadida la correspondiente carga tributaria".

\n\n

Art. 2. - De la ejecución de este decreto que entrará\n en vigencia a partir de las 00h00 del 7 de abril del 2001, sin\n perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, se\n encarga a los ministros de Energía y Minas y de Economía\n y Finanzas.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 6 de abril del 2001.

\n\n

f) Gustavo Noboa Bejarano. Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

f.) Pablo Terán Ribadeneira. Ministro de Energía\n y Minas.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es fiel copia del original. - Lo certifico.

\n\n

f) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

 

\n\n

N0 1416

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el 14 de julio de 1999, el Ministerio de Economía\n y Finanzas, en representación de la República del\n Ecuador, suscribió con el Banco Interamericano de Desarrollo,\n BID, una Carta Acuerdo para Operación Individual dentro\n de la Línea de Crédito de "Facilidad de Preparación\n de Proyectos". PPF - 1172/ OC - EC, para la preparación\n del Programa de Manejo Ambiental de las Islas Galápagos\n (EC - 0 134) por un momito de US$ 800.000,00:

\n\n

Que, el 5 de octubre del 2000, se llevó a cabo la negociación\n del contrato de préstamo para financiar el "Programa\n de Manejo Ambiental de las Islas Galápagos":

\n\n

Que, el Directorio del BID, mediante Resolución DE/90/00\n de noviembre del 2000, aprobó a favor de la República\n del Ecuador, la concesión del préstamo BID/: 12741\n OC - EC, por un monto de hasta US$ 10,4 millones de dólares\n destinado a financiar el proyecto de la referencia;

\n\n

Que, la Sección 2. Capitulo 8, Titulo III de la Ley\n Orgánica de Administración Financiera y Control,\n regula el trámite al que deben someterse las entidades\n y organismos del sector público para la concesión\n de créditos externos;

\n\n

Que, por tratarse de un crédito directo a favor del\n Estado Ecuatoriano, tanto el ingreso por concepto de desembolsos\n como egreso por el servicio de la deuda, incidirán sobre\n el Presupuesto del Estado. La partida presupuestaria que se aplicaría\n para atender el servicio de la deuda es la 1 992.0000.F900.000.00.00.5603\n 1.152.0:

\n\n

Que, la oficina Nacional de Planificación ODEPLAN,\n mediante oficio No. ODEPLAN - DE - 2001 - 0000078 de 8 de febrero\n del 2001, de conformidad con lo que manda el articulo 30 del\n Reglamento de la Ley de Presupuestos del Sector Público,\n aprobó el Programa de Manejo Ambiental para las Islas\n Galápagos, calificándolo como prioritario:

\n\n

Que, el Comité Nacional de Consultoría, conforme\n lo dispone el literal d) del artículo 32 de la Ley de\n Consultoría, con oficio No. 1 - 013 - PCC - 001 de 9 de\n febrero del 2001, luego de realizar las observaciones pertinentes\n al proyecto de contrato de crédito autorizó la\n continuación del trámite del mismo:

\n\n

Que, la Subsecretaría de Industrialización del\n Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y Pesca,\n dentro de las facultades concedidas mediante Decreto Ejecutivo\n No. 683, publicado en el Registro Oficial Suplemento 149 de 16\n de marzo de 1999 con el que se encargó al MICIP, las funciones\n y actividades de la Comisión Ecuatoriana de Bienes de\n Capital - CEBCA. mediante oficio No. CDT - 002 - 2001 de 24 de\n enero del 2001, certificó que la propuesta de préstamo\n de la referencia, contempla un nivel adecuado de desagregación\n tecnológica y no contiene condiciones excluyentes o limitantes\n para la oferta de bienes de origen local:

\n\n

Que, la Procuraduría General del Estado, de conformidad\n con lo establecido en el articulo 124 de la Ley Orgánica\n de Administración Financiera y Control, a través\n del oficio No; 16754 de 9 de marzo del 2001, emitió dictamen\n favorable para la celebración del contrato de crédito;

\n\n

Que, el Presidente del Directorio del Banco Central del Ecuador,\n mediante oficio No. DBCE - 0529 - 2001. P - 574 .01.00661, de\n 7 de marzo del 2001, remitido al Ministerio de Economía\n y Finanzas, informó que el organismo de su presidencia\n resolvió emitir dictamen favorable al contrato de financiamiento\n en referencia:

\n\n

Que, la Subsecretaria del Tesoro y Crédito Público,\n del Ministerio de Economía y Finanzas, dentro de la facultad\n concedida por el articulo 125 de la Ley Orgánica de Administración\n Financiera y Control, mediante memorando No. STyCP - DNE - 2001\n - 0086, de 12 de marzo del 2001, presentó el informe correspondiente\n a través del cual determinó que las condiciones\n financieras del crédito. son las que aplica el BID a los\n países como el nuestro, el monto total del crédito\n se beneficiaria de la cuenta FFI (Facilidad de Financiamiento\n Intermedio), es decir parte de los intereses serian subsidiados;

\n\n

Que, mediante Resolución No. 021 de 16 de marzo del\n 20(11, el Ministerio Economía y Finanzas de conformidad\n con lo dispuesto en . el artículo 126 de la Ley Orgánica\n de Administración Financiera y Control aprobó la\n concesión del crédito motivo del presente decreto;\n y,

\n\n

En ejercicio de la facultad que le confiere el artículo\n 171, numeral 18 de la Constitución Política de\n la República y el articulo 127 de la Ley Orgánica\n de Administración Financiera y Control,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1. - Autorizase al Ministro de Economía y Finanzas\n para que personalmente o mediante delegación, a nombre\n y en representación del Estado Ecuatoriano como prestatario\n suscriba un contrato de crédito por US$ 10400.000 (DIEZ\n MILLONES CUATROCIENTOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA),\n que será otorgado por el Banco Interamericano de Desarrollo\n BID, destinado a financiar el "Programa de Manejo Ambiental\n de las Islas Galápagos".

\n\n

Art. 2. - Las condiciones financieras que se introducirán\n en el contrato de préstamo, de acuerdo al informe presentado\n por la Subsecretaría del Tesoro y Crédito Público\n del Ministerio de Economía y Finanzas, se resumen a lo\n siguiente;

\n\n

PRESTAMISTA: Banco lnteramericano de Desarrollo, BID.

\n\n

PRESTATARIO): República del Ecuador.

\n\n

ORGANISMO Ministerio de Ambiente, a través de la
\n EJECUTOR: Dirección del Parque Nacional Galápagos\n (DPNG).

\n\n

OBJETO DEL Revertir el proceso de degradación
\n PROYECTO: ambiental de las Islas Galápagos.

\n\n

MONTO: US$ 10'400.000,00 provenientes del capital ordinario\n equivalente al 80% del costo del proyecto.

\n\n

INTERESES: Se devengará sobre los saldos deudores diarios\n del préstamo a una tasa anual para cada semestre que se\n determinará por el costo de los empréstitos unimonetarios\n calificados en dólares para el semestre anterior, más\n un diferencial que el banco fijará periódicamente\n de acuerdo con su política sobre tasas de interés\n (7,10% a la fecha). El monto total del crédito se beneficiaria\n con la Facilidad de Financiamiento Intermedio por lo que parte\n de los intereses serán subsidiados por el FFI.

\n\n

COMISIONES: Crédito: (C. Compromiso) 075% anual sobre\n los saldos no desembolsados, a partir de los 60 días de\n la fecha del contrato.

\n\n

Inspección y Vigilancia:
\n 1%, sobre el monto del financiamiento, por una sola vez.

\n\n

FORMA DE 25 años, que incluye 4 años de gracia,
\n PAGO: contados a partir de la suscripción del contrato\n de préstamo. mediante cuotas semestrales. consecutivas\n y en lo posible iguales.

\n\n

El aporte local equivalente a US$ 2.6 millones, provendrá\n de las rentas generadas por el pagó de ingreso de los\n visitantes del Parque Nacional Galápagos.

\n\n

Art. 3. - El servicio total de la deuda y demás costos\n financieros del contrato de crédito que se autoriza celebrar\n mediante el presente decreto, serán cubiertos con cargo\n al Presupuesto General del Estado, para lo cual el Ministerio\n de Economía y Finanzas fideicomisará sus rentas\n en el Banco Central del Ecuador, debiendo además crear\n las partidas presupuestarias futuras para el cumplimiento total\n y oportuno de las obligaciones que contrae.

\n\n

Art. 4. - Autorizase al Ministro de Economía y Finanzas,\n a suscribir conjuntamente con el organismo ejecutor un convenio\n subsidiario a través del cual se determinará la\n forma en que se transferirá a éste, los recursos\n del convenio de crédito; así como, las condiciones\n para que se cumpla con los objetivos del proyecto y las demás\n establecidas por el prestamista y el prestatario.

\n\n

Art. 5. - Autorizase al Ministerio de Economía y Finanzas,\n para que a nombre y en representación de la República\n del Ecuador, suscriba con el Banco Central del Ecuador un Convenio\n de Agencia Fiscal a través del cual se garantice el servicio\n del crédito que concederá el Banco Interamericano\n de Desarrollo BID.

\n\n

Art. 6. - Los procesos de adquisiciones, ejecuciones y prestaciones\n a cargo del organismo ejecutor, con los recursos del préstamo\n a contratarse, son de exclusiva responsabilidad del organismo\n ejecutor.

\n\n

Art. 7. - De la ejecución del presente decreto, que\n entrará en vigencia a partir de su publicación\n en el Registro Oficial, encárguese al Ministro de Economía\n y Finanzas.

\n\n

Comuníquese. - Quito, a 6 de abril del 2001.

\n\n

f) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es fiel copia del original. - Lo certifico.

\n\n

f) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

 

\n\n

N0 090

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le concede\n el Art. 25 de la Ley Orgánica de Administración\n Financiera y Control,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO. - Delegar al señor licenciado Pablo\n Córdova Cordero, Subsecretario General de Finanzas, de\n esta Cartera de Estado, para que una represente, en la sesión\n de Directorio del Banco del Estado, a realizarse el día\n jueves 29 de marzo del 2001.

\n\n

Comuníquese. - Quito, 29 de marzo del 2001.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f.) Julio César Moscoso S.,\n Secretario General del Ministerio de Economía y Finanzas.\n - 29 de marzo del 2001.

\n\n

 

\n\n

N0 091

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le concede\n el Art. 25 de la Ley Orgánica de Administración\n Financiera y Control,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO. - Delegar al señor licenciado Pablo\n Córdova Cordero, Subsecretario General de Finanzas, de\n esta Cartera de Estado, para que me represente, en la sesión\n de Directorio del Banco del Estado, a realizarse el día\n martes 3 de abril del 2001.

\n\n

Comuníquese. - Quito, 2 de abril del 2001.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f) Julio César Moscoso S., Secretario\n General del Ministerio de Economía y Finanzas. - 3 de\n abril del 2001.

\n\n

 

\n\n

N0 091\n - A

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le concede\n el Art. 25 de la Le Orgánica de Administración\n Financiera y Control,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO. - Delegar al señor Lcdo. Patricio Durán\n Pitarque, Subsecretario General de Administración de esta\n Cartera de Estado, para que me represente en la sesión\n de la Comisión Técnica de la Agencia de Garantía\n de Depósitos, AGD, a realizarse el día miércoles\n 4 de abril de 2001, a partir de las 17h00 horas, con el objeto\n de conocer los siguientes pinitos:

\n\n

1. Renovación de los contratos de personal con servicios\n profesionales.

\n\n

2. Renovación de contratos de personal a través\n de terceros.

\n\n

3. Varios.

\n\n

Comuníquese. - Quito, 4 de abril del 2001.

\n\n

f.) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f) Julio César Moscoso S., Secretario\n General del Ministerio de Economía y Finanzas.

\n\n

 

\n\n

N0 091\n - B

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le concede\n el Art. 25 de la Ley Orgánica de Administración\n Financiera y Control,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO. - Delegar al señor Ing. José\n Luis Suárez Arosemena, Coordinador General, de esta Cartera\n de Estado, para que me represente en la sesión de la Comisión\n Técnica de la Agencia de Garantía de Depósitos,\n AGD, a realizarse el día miércoles 4 de abril del\n 2001, a partir de las 16h00 horas, con el objeto de que trate\n el siguiente orden del día:

\n\n

1. Conocimiento del informe de la Subcomisión de Apoyo\n sobre la propuesta financiera presentada por la firma Asociación\n KPMG - Arden & Price, para el proceso de 'Valoración\n de la cartera más representativa de los bancos cerrados\n bajo control de la AGD".

\n\n

2. Conocimiento del informe de la Subcomisión de Apoyo\n sobre la propuesta financiera presentada por la firma ARTHUR\n ANDERSEN, servicios empresariales para el proceso de "Promoción\n y venta de la cartera de créditos más representativa\n de los bancos cerrados bajo control de la AGD".

\n\n

Comuníquese. - Quito, 4 de abril del 2001.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f) Julio César Moscoso S., Secretario\n General del Ministerio de Economía y Finanzas.

\n\n

 

\n\n

N0 095

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le confiere\n la ley,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO 1. - Dejar sin efecto el Acuerdo Ministerial No.\n 070, expedido el 1 de marzo del 2001.

\n\n

ARTICULO 2. - Designar delegado, en representación\n del Ministerio de Economía y Finanzas, ante el Consejo\n Nacional de Zonas Francas (CONAZOFRA), al señor Lcdo.\n Luis Jarrín Ampudia.

\n\n

Comuníquese. - Quito, 5 de abril del 2001.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f) Julio César Moscoso S., Secretario\n General del Ministerio de Economía y Finanzas. - 5 de\n abril del 2001.

\n\n

 

\n\n

N0 096

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le confiere\n la ley,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO UNICO. - Designar delegado, en representación\n del Ministerio de Economía y Finanzas, ante el Directorio\n de Autoridad Portuaria de Manta, al señor Ricardo Delgado\n Aveiga, quien deberá informar periódicamente sobre\n los temas tratados 'y resultados obtenidos en cada una de las\n reuniones.

\n\n

Comuníquese. - Quito, 5 de abril del 2001.

\n\n

f) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f) Julio César Moscoso S., Secretario\n General del Ministerio de Economía y Finanzas. - 5 de\n abril del 2001.

\n\n

 

\n\n

N0 097

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

En uso de las atribuciones que le confiere\n la ley,

\n\n

Acuerda:

\n\n

ARTICULO 1. - Dejar síu efecto el Acuerdo Ministerial\n No. 113 de 27 de julio del 2000.

\n\n

ARTICULO 2. - Designar delegado en representación del\n Ministerio de Economía y Finanzas, ante la Junta Directiva\n del Centro de Rehabilitación de Manabí (CRM), al\n señor Jorge Teófilo Ribadeneira Moreira, quien\n deberá informar periódicamente sobre los temas\n tratados y resultados obtenidos en cada una de las reuniones.

\n\n

Comuníquese. - Quito, 5 de abril del 2001.

\n\n

f) Jorge Gallardo Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f) Julio César Moscoso S., Secretario\n General del Ministerio de Economía y Finanzas. - 5 de\n abril del 2001.

\n\n

 

\n\n

N0 098

\n\n

EL MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, para el Ministerio de Economía y Finanzas es fundamental\n mantener las reformas de la administración de las finanzas\n públicas, iniciado por el Consejo Nacional de Modernización\n del Estado CONAM, a través del Proyecto MOSTA que culmina\n su labor el 31 de marzo del 2001;

\n\n

Que, el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento\n - BIRF - a través de su misión, comprometió\n recursos para continuar con los procesos de fortalecimiento de\n la administración de las finanzas públicas, a la\n vez que se acordó establecer las condiciones para desarrollar\n el Proyecto de Asistencia Técnica para el Fortalecimiento\n y Sostenibilidad del Sistema de las Finanzas Públicas;

\n\n

Que, conforme las normas del BIRF, los recursos serán\n desembolsados bajo las condiciones y términos usualmente\n convenidos en las cartas de entendimiento:

\n\n

Que, es necesario, por lo tanto crear la Unidad Ejecutora\n encargada de dirigir y administrar el proyecto: y,

\n\n

En uso de sus atribuciones legales que le competen,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Articulo Primero. - Crear la Unidad Ejecutora del Proyecto\n de Asistencia Técnica para el Fortalecimiento y Sostenibilidad\n del Sistema de las Finanzas Públicas, adscrita al Ministerio\n de Economía y Finanzas, con presupuesto propio, con facultades\n para administrar de manera independiente los recursos humanos,\n materiales y financieros que se originaren de los desembolsos\n del BIRF. recursos de contraparte local o de otra fuente de financiamiento.

\n\n

Artículo Segundo. - El Ministerio de Economía\n y Finanzas entregará aportes financieros reembolsables\n a partir de la fecha de creación de la Unidad Ejecutora,\n hasta que se establezcan los términos definitivos de financiamiento\n con el BIRF y se produzca el primer desembolso del crédito.

\n\n

Artículo Tercero. - El Coordinador Técnico de\n la Unidad Ejecutora que será nombrado por el Ministro\n de Economía y Finanzas suscribirá los convenios\n y contratos de consultorías que fueren necesarias para\n la ejecución del proyecto.

\n\n

Artículo Cuarto. - Corresponde a la Unidad Ejecutora\n las siguientes funciones:

\n\n

a) Coordinar, organizar, planificar, dirigir, controlar y\n evaluar los procesos necesarios para fortalecer y sostener el\n Sistema de las Finanzas Públicas en el país; y'

\n\n

b) Facilitar la transferencia de los productos del proyecto\n al Ministerio de Economía y Finanzas.

\n\n

Artículo Quinto. - La Unidad Ejecutora del Proyecto\n di Asistencia Técnica para el Fortalecimiento y Sostenibilidad\n del Sistema de las Finanzas Públicas, se sujetará\n a las normas y procedimientos del Banco Mundial, que prevalecerán,\n ya sea en lo que se refiere a los contratos d adquisiciones como\n a los contratos de consultorías; y, a la Ley Orgánica\n de Administración Financiera y Control, Ley de Contratación\n Pública y las demás que le fueren aplicables como\n normas secundarias, cuando faltaren o existieren vacíos\n de procedimientos en las normas del Banco Mundial.

\n\n

Articulo Sexto. - La Unidad Ejecutora del Proyecto de Asistencia\n Técnica para el Fortalecimiento y Sostenibilidad del Sistema\n de las Finanzas Públicas, contará con personal\n técnico, financiero, administrativo y de asesoramiento\n que requiera, o contratos de servicios profesionales específicos\n que hagan posible el cumplimiento oportuno y ágil de sus\n objetivos.

\n\n

Artículo Séptimo. - La Unidad Ejecutora a nombre\n de este Ministerio, receptará la propiedad intelectual\n y material del Sistema Integrado de Gestión Financiera\n - SIGEF y dé todos sus productos conexos; los derechos\n de uso y licencias del software de base: productos Microsoft,\n y Oracle adquiridos por el Proyecto de Modernización del\n Estado para el funcionamiento del SIGEF; los equipos accesorios\n instalaciones y bienes que actualmente se utilizan en el proyecto\n SIGEF; los derechos de uso y licencias del software de base,\n equipos, instalaciones y administración del nodo de internet\n ya instalado en el Ministerio de Economía y Finanzas.

\n\n

Artículo Octavo. - El presente acuerdo ministerial\n entrará en vigencia desde su publicación en el\n Registro Oficial.

\n\n

Dado en Quito, 5 de abril del 2001.

\n\n

f.) Jorge Gallardo, Ministro de Economía y Finanzas.

\n\n

Es copia, certifico. - f.) Julio César Moscoso S.,\n Secretario General del Ministerio de Economía y Finanzas.\n - 5 de abril del 2001.

\n\n

 

\n\n

Nro. 056\n - 2001 - TP

\n\n

"EL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n\n

En el caso signado con el Nro. 939 -\n 99 - RA

\n\n

ANTECEDENTES:

\n\n

El señor Benito Almagro Espinoza Contreras, interpone\n recurso de amparo contra el Consejo de Administración\n y Disciplina del Cuerpo de Bomberos de Babahoyo, fundamentado\n en los artículos 95 de la Constitución y 46 y siguientes\n de la Ley del Control Constitucional, ante el Juzgado Segundo\n de lo Civil de Los Ríos, mediante el cual solícita\n se declare la inconstitucionalidad de la resolución adoptada\n y se disponga su reintegro inmediato al cargo y funciones que\n venia desempeñando, así como el pago de todas sus\n remuneraciones y más beneficios sociales que se le han\n dejado de cancelar, desde que fue separado.

\n\n

A fojas 13 manifiesta el accionante que por más de\n diez años viene prestando sus servicios al cuerpo de bomberos\n de Babahoyo, como voluntario y luego como bombero rentado, incluso\n fue Jefe Provincial (E) y finalmente como Inspector Bomberil\n 3. Que el 12 de junio de 1999, por la guardia de seguridad fue\n impedido de ingresar a cumplir sus labores quienes le comunicaron\n que el Consejo de Administración y Disciplina le da de\n baja en el grado de Cap. (B) y le separa en forma definitiva\n e inmediata de las filas de la Institución por haber violado\n los artículos 54 de la Ley de Defensa contra incendios\n y 340 del Reglamento de Prevención. Que por considerar\n que se menoscabaron sus derechos a la estabilidad, de petición,\n a la defensa y al debido proceso garantizados en los artículos\n 61, 216 y 250 del Reglamento de Régimen Interno y Disciplina:\n 108 de la Ley de Servicio Civil y Carrera Administrativa; 23\n numerales 15 y 27; 24 numeral 10 y 124 de la Constitución,\n agotó la vía administrativa, presentó justa\n petición y en forma individual a cada miembro del Consejo\n solicitó reconsideren la resolución; pero no ha\n tenido respuesta alguna a su pedido, lo que significa que por\n el silencio administrativo, su solicitud fue aprobada y resuelta\n en sin favor.

\n\n

A fojas 23 - 25 el Jefe del Cuerpo de Bomberos de Babahoyo,\n Presidente del Consejo de Administración y Disciplina\n y sus miembros, por intermedio de su ahogado defensor, fundamentan\n su defensa en que el recurso de amparo es improcedente por cuanto\n el acto reclamado se ha consumado de modo irreparable. Que el\n actor debía primero haber agotado todos los recursos ordinarios.\n Que la resolución adoptada se fundamenta en las atribuciones\n que le concede el articulo 10 de la Ley de Defensa contra lncendios.\n Que se le dio de baja al recurrente por las múltiples\n denuncias por cobros indebidos de permisos de funcionamiento\n y por actos indisciplinarios y atentatorios contra la moral y\n buena imagen de la lnstitución bomberil. Que no ha existido\n violación de derecho constitucional alguno y peor aún\n daño. Que la demanda presentada además de infundada\n e improcedente sea calificada como maliciosa con la respectiva\n sanción.

\n\n

El Juez Segundo de lo Civil de Los Ríos declara sin\n lugar la demanda, resolución que es apelada por el recurrente\n Benito Espinoza Contreras.

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el Tribunal es competente para conocer y resolver el\n presente caso en razón de lo dispuesto por los artículos\n 95 y 276, numeral 3 de la Constitución de la República;

\n\n

Que, de conformidad a lo dispuesto en el artículo 95\n de la Constitución Política y 46 y siguientes de\n la Ley del Control Constitucional, procede la acción de\n amparo ante la presencia simultánea de los siguientes\n elementos: a) La existencia de un acto u omisión ilegítimos\n de una autoridad pública; b) La violación a los\n derechos, garantías y/o libertades individuales del accionante,\n consagrados en la Carta Fundamental; y, c) Que tal situación\n cause o pueda causar de manera inminente un daño grave;

\n\n

Que, si bien corresponde al Consejo de Administración\n y Disciplina resolver sobre los casos disciplinarios que se sometan\n a su consideración, esta atribución debe ejercerse\n observando el ordenamiento jurídico existente, que, para\n el caso del personal sujeto a la Ley de Servicio Civil y Carrera\n Administrativa, es el relativo al trámite previo a la\n imposición de sanciones constante en la ley de la materia:

\n\n

Que, el accionante aduce ser servidor del cuerpo de bomberos\n sujeto a la Ley de Servicio Civil, situación que la justifica\n con la acción de personal mediante la que se le designa\n Inspector Bomberil del Cuerpo de Bomberos de Babahoyo, en tanto\n que el accionado no ha justificado su aseveración respecto\n a la calidad de obrero del accionante, sujeto al Código\n del Trabajo;

\n\n

Que, del examen del expediente se concluye que la resolución\n del Consejo de Administración y Disciplina del Cuerpo\n de Bomberos de Babahoyo de separar de las filas de la Institución\n al accionante ha sido adoptada sin observar el trámite\n previsto por la Ley, lo cual torna ilegitimo tal acto del Cuerpo\n de Bomberos de Babahoyo y permite establecer la existencia de\n violación al derecho de defensa del accionante; y,

\n\n

Que, la separación de las filas de la institución\n en la que el accionante obtiene los ingresos para su subsistencia,\n al colocarle en estado de desocupación le ocasiona daño\n grave.

\n\n

Por las consideraciones que anteceden y en plena facultad\n de sus atribuciones,

\n\n

Resuelve:

\n\n

1. Revocar la resolución emitida por el Juez Segundo\n de lo Civil de Los Ríos, en consecuencia se concede la\n acción de amparo solicitada y por tanto se suspende la\n resolución emitida por el Consejo de Administración\n y Disciplina del Cuerpo de Bomberos de Babahoyo.

\n\n

2. Dejar a salvo el derecho de las partes para iniciar las\n acciones a que se creyeren asistidos.

\n\n

3. Devolver el expediente al juez de instancia para los fines\n previstos en el articulo 55 de la Ley del Control Constitucional.\n - Notifíquese".

\n\n

f) Dr. René de la Torre Alcivar, Presidente.

\n\n

Razón: Siento por tal, que la resolución que\n antecede fue aprobada con nueve votos a favor (unanimidad) correspondientes\n a los doctores Guillermo Castro, Oswaldo Cevallos, Luis Chacón,\n Carlos Helou, Luis Mantilla, Marco Morales, Hernán Rivadeneira,\n Hernán Salgado y René de la Torre Alcívar,\n en sesión de veintiocho de marzo del dos mil uno. - Lo\n certifico.

\n\n

f) Dr. Elizabeth Ell Egas, Secretaria General (E).

\n\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL. - Es fiel copia del original. - Quito,\n a 6 de abril del 2001. - f) EI Secretario General.

\n\n

 

\n\n

Nro. 059\n - 2001 - TP

\n\n

"EL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n\n

En el caso Nro. 014 - 2001 - HC

\n\n

ANTECEDENTES: El presente recurso de Hábeas Corpus\n No. 014 - 2001 - HC, llega a conocimiento del Tribunal Constitucional,\n por apelación interpuesta por la licenciada Leticia Julieta\n Soriano Casanova de Guerrero, a nombre de su cónyuge el\n doctor Hugo Amir Guerrero Gallardo, en razón de que el\n Alcalde de Guayaquil, con fecha 1 de febrero del 2001, negó\n el amparo a la libertad solicitado. Manifiesta la compareciente\n que el recurrente se encuentra ilegal e inconstitucionalmente\n detenido, desde el miércoles 24 de enero del 2001; que\n sin boleta constitucional de detención expedida por el\n juez competente fue reducido a prisión; que la captura\n se realizó en base al oficio No. 1054 - JDNPG - 00, de\n fecha 15 de mayo del 2000, dentro del juicio No. 250/97, por\n el supuesto delito de injurias, habiendo solicitado que en cumplimiento\n del articulo 37 del Código de Ejecución de Penas,\n se lo ponga en libertad pues no había la orden de detención\n en caso de investigación o la boleta de encarcelamiento\n correspondiente y que dicho oficio había sido expedido\n hace ocho meses y que la pena impuesta de seis meses ya había\n prescrito en el mes de octubre del año 2000, y recién\n el 25 de enero del 2001, el juez Octavo de lo Penal del Guayas,\n declara la prescripción de la pena y dispuso su libertad,\n pero la Directora del Centro de Rehabilitación Social\n de Varones, se rehusó a ponerlo en libertad aduciendo\n que había otra orden de detención en el juicio\n penal también por injurias No. 051/97, sobre el cual existía\n orden de revocatoria por prescripción de la pena contenida\n cm' el oficio No. 3015 - 05/97, de fecha 6 de julio de 1999,\n y que fue entregado el 14 de julio de 1999, pero que no constaba\n en el archivo, finalmente, después de varias horas se\n negaron a ponerlo en libertad, al recibir una nueva orden de\n detención con muchos vicios de legalidad, pues se extiende\n la boleta No. 1216, en relación al juicio penal 006/ 2001,\n causa penal que se sigue contra Oswaldo Javier Arévalo,\n por el delito de robo, y no en contra del doctor Hugo Amir Guerrero,\n cuyo causa era 006/2000, error que fue reconocido por el juez\n subrogante como consta a fojas 242. Que la causa penal 006/2000,\n se inició el 12 de enero del 2000, por delito de injurias,\n en el que se dieta sentencia el 12 de enero del

 

Change password



Loading..