Registro Oficial

Registro Oficial. 27 de ABRIL del 2001

Viernes, 27 de abril de 2001

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
\n

   MES DE ABRIL\n DEL 2001

\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 REGISTRO OFICIAL
ORGANO DEL GOBIERNO DEL ECUADOR
Administración del Sr. Dr. Gustavo Noboa Bejarano
Presidente Constitucional de la República
\n

Viernes 27 de Abril del 2001

\n

REGISTRO OFICIAL No. 315

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JOSE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR

\n\n

FUNCION\n EJECUTIVA:

\n\n

DECRETO:
\n
 
\n 1438  Dispónese\n la reorganizaciòn  de la  Dirección General\n de Registro Civil, Identificación y Cedulación\n y encargase al Consejo Nacional  de Modernizaciòn\n del Estado. CONAM.
\n  
\n
RESOLUCIONES\n :
\n  
\n CORPORACIÓN ADUANERA ECUATORIANA:
\n
 
\n
0233\n Expídese\n el manual de procedimientos para el control operativo de los\n traslados de mercancías bajo el control aduanero a depósitos\n comerciales públicos o privados, depósitos industriales,\n zonas francas ubicadas en la jurisdicción territorial\n de la aduana de ingreso
\n  
\n
CONSEJO\n NACIONAL DE LA MARINA MERCANTE Y PUERTOS:
\n
 
\n 032/01 Apruébase la\n Normativa Tarifario y la Estructura Tarifaria para los puertos\n comerciales del Estado, de tràfico internacional
\n  
\n 033/01 Apruébanse los\n niveles tarifarios de la Superintendencia del Terminal Petrolero\n de Balao para tràfico internacional .
\n  
\n 034/01 Apruébanse los\n niveles tarifarios de la Superintendencia del Terminal Petrolero\n de la Libertad para tràfico internacional.
\n  
\n 035/01 Apruébanse los\n niveles  tarifarios de Superintendencia del Terminal Petrolero\n de El Salitral para tràfico internacional.
\n  

\n\n

ACUERDO\n DE CARTAGENA

\n\n

487\n Solicitud\n del Gobierno del Ecuador de derogar la Resolución 306\n de la Junta del Acuerdo de Cartagena.
\n  
\n
488 Precios de Referencia del Sistema Andino\n de Franjas de Precios para la segunda quincena de marzo del \n 2001, correspondientes a la Circular No 144 del 5 de marzo del\n 2001.
\n  
\n 489 Por la cual se resuelven\n los recursos de reconsideración presentados por el Gobierno\n de Perù  y fàbrica de tejidos Santa Catalina\n S.A. contra la Resolución 449 que calificò como\n restricción al comercio intrasubregional la medida adoptada\n por parte del señalado Gobierno en lo dispuesto en el\n artìculo 72 del Acuerdo de Cartagena.
\n  
\n 490 Calificación como\n una restricción al comercio por parte del Gobierno de\n Ecuador por la no  autorización de desembarques de\n atùn provenientes de Venezuela.
\n  
\n
ORDENANZAS \n MUNICIPALES:
\n
 
\n
-\n Cantón Echeandia:\n De creación\n del Patronato de Amparo Social
\n  
\n - Cantón Sucúa:\n Reformatoria a la Ordenanza, para el cobro del 4% por fiscalización\n de contratos de construcción de obras realizadas.
\n

\n \n
\n

 

\n\n

N0 1438

\n\n

Gustavo Noboa Bejarano
\n PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Decreto Supremo N0 278, promulgado en el Registro\n Oficial 70 de fecha 21 de abril de 1976, se expidió la\n Ley General de Registro Civil, Identificación y Cedulación,\n la cual establece que la Dirección General de Registro\n Civil, Identificación y Cedulación funcionará\n como dependencia del Ministerio de Gobierno;

\n\n

Que es necesario incorporar a la Dirección General\n de Registro Civil al proceso de modernización, con el\n propósito de alcanzar en beneficio de los usuarios y de\n la comunidad nacional los mayores grados de eficiencia en el\n servicio público que presta la mencionada dependencia;

\n\n

Que el Art. 17. letra b) de la Ley de Modernización\n del Estado faculta al Presidente de la República a emitir\n disposiciones normativas dentro del ámbito del Gobierno\n Central para reorganizar a las entidades públicas, modernizar\n sus estructuras, en orden a atender eficiente y oportunamente\n las demandas de la sociedad;

\n\n

Que es de prioridad nacional, a través del proceso\n de modernización de las instituciones del Estado, que\n controla y coordina el CONAM, asumir de inmediato la reestructuración\n de la Dirección del Registro Civil y dotar a esta dependencia\n de los recursos materiales indispensables para mantener sin interrupciones\n el cumplimiento de su objetivo institucional;

\n\n

Que el Decreto Ejecutivo 1221, publicado en el Registro Oficial\n 265 de 13 de febrero del 2001, establece normas de restricción\n y austeridad en el gasto público que deben considerarse:\n y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el articulo\n 171, numeral 9 de la Constitución Política de la\n República,

\n\n

Decreta:

\n\n

Art. 1 .- Dispónese la reorganización de la\n Dirección General de Registro Civil, Identificación\n y Cedulación, y encárgase al Consejo Nacional de\n Modernización del Estado, CONAM, para que en representación\n del Estado coordine la aplicación de los artículos\n 6, 17, 43 y demás normas pertinentes de la Ley de Modernización\n del Estado.

\n\n

Art. 2.- Autorizase a la Dirección General del Registro\n Civil, para que, en cumplimiento del programa de modernización\n establecido por el Consejo Nacional de Modernización del\n Estado, CONAM, adquiera bajo la supervisión y coordinación\n de este último organismo, sobre la base de una necesidad\n real, debidamente justificada y cuantificada los bienes y recursos\n indispensables que permitan seguir prestando los servicios de\n cedulación, identificación, certificación\n y demás atinentes al ámbito de su competencia.

\n\n

Art. 3.- Dentro del plazo de noventa días, contados\n a partir de a vigencia de este decreto, la Dirección General\n de Registro Civil, Identificación y Cedulación,\n previa aprobación del Ministerio de Gobierno y del Consejo\n Nacional de Modernización del Estado, CONAM, expedirá\n su nueva estructura orgánico - funcional, en la cual deberá\n incluirse la racionalización de sus recursos humanos materiales\n y financieros.

\n\n

Art. 4.- El proceso de reorganización de la Dirección\n General de Registro Civil, Identificación y Cedulación\n estará a cargo del Consejo Nacional de Modernización\n del Estado, CONAM.

\n\n

Art. 5.- Los servidores públicos y trabajadores de\n la Dirección General de Registro Civil, Identificación\n y Cedulación que en virtud de la reorganización\n o delegación de servicios o por propia voluntad, dejaren\n de pertenecer a esta dependencia serán indemnizados de\n acuerdo con la ley, para lo cual, la mencionada dependencia situará\n los respectivos recursos, con cargo a las recaudaciones a que\n se refiere el Decreto Ejecutivo N0 777, publicado en el Registro\n Oficial N0 170 de 25 de septiembre del 2000, y de acuerdo con\n lo previsto en la Ley de Servicio Civil y Carrera Administrativa\n y Código del Trabajo según corresponda. Esta etapa\n se cumplirá dentro de los ciento ochenta días,\n contados a partir de la fecha de promulgación de este\n decreto en el Registro Oficial.

\n\n

Art. 6.- Los servidores públicos y trabajadores de\n la Dirección General de Registro Civil, Identificación\n y Cedulación, que en virtud de los procesos a que se refiere\n el articulo anterior permanecieren en la mencionada dependencia,\n conservarán todos sus derechos y obligaciones dentro de\n la entidad reorganizada.

\n\n

Art. Final.- De la ejecución del presente decreto que\n entrará en vigencia a partir de su publicación\n en el Registro Oficial, encárgase al Ministro de Gobierno\n y Policía.

\n\n

Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 16 de abril del 2001.

\n\n

f) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la\n República.

\n\n

f) Juan Manrique Martínez; Ministro de Gobierno y Policía.\n Es fiel copia del original.- Lo certifico:

\n\n

f) Marcelo Santos Vera, Secretario General de la Administración\n Pública.

\n\n

 

\n\n

N°\n 0233

\n\n

EL GERENTE GENERAL DE LA CORPORACIÓN\n ADUANERA ECUATORIANA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que es necesario poner en plena aplicación los preceptos\n contenidos en la Ley Orgánica de Aduanas y su Reglamento\n General para fortalecer el rol fiscalizador y facilitador de\n las Aduanas del Ecuador;

\n\n

Que es necesario fijar procedimientos coherentes y transparentes\n para el control efectivo de los traslados de mercancías\n a depósitos comerciales públicos, depósitos\n comerciales privados, depósitos industriales, zonas francas\n y demás regímenes suspensivos del pago de tributos;\n y,

\n\n

Por tal efecto y de conformidad a las atribuciones administrativas\n contenidas en los literales n) y ñ) del artículo\n 111 de la Ley Orgánica de Aduanas,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Dictar el siguiente Manual de Procedimientos para el control\n operativo de los traslados de mercancías bajo control\n aduanero a depósitos comerciales públicos o privados,\n depósitos industriales, zonas francas ubicadas en la jurisdicción\n territorial de la Aduana de Ingreso.

\n\n

1. OPERADORES AUTORIZADOS.

\n\n

1.1 Los traslados que se realice desde zonas primarias o permisionarios\n de almacenaje temporal a recintos de depósito comercial\n público, depósito comercial privado, depósito\n industrial o a zona franca o que ingresen e» virtud de\n un régimen suspensivo del pago de tributos, deberán\n realizarse en medios de transporte autorizados y registrados\n ante la CAE.

\n\n

1.2 El transportista autorizado debe obligatoriamente respaldar\n los traslados con una Guía de Remisión debidamente\n autorizada por el Servicio de Rentas Internas, según se\n dispone en el presente instructivo.

\n\n

2. REQUISITOS DE OPERADORES.

\n\n

2.1 Podrán actuar como operadores en traslados de mercancías\n bajo control aduanero dentro del mismo distrito, las personas\n naturales o jurídicas, constituidas como empresas, cooperativas\n o sociedades de transporte, y que actuando por cuenta y orden\n de un recinto de almacén temporal, depósito comercial\n público o privado, o'depósito industrial, que organicen\n la continuidad de un transporte desde la zona primaria a un recinto\n autorizado fuera de ella. Para su registro la CAE exigirá\n el cumplimiento de los siguientes requisitos:

\n\n

2.2 Personas Naturales:

\n\n

i) Copia certificada del RUC por el Servicio de Rentas Internas.

\n\n

ii) Copia certificada de la última declaración\n de impuesto a la renta.

\n\n

iii) domicilio legal en el país.

\n\n

iv) Presentar el listado del o los vehículos que dispondrá\n para prestar el servicio de traslados, indicando número\n de matrícula o placa permiso, año de fabricación\n que no podrá ser mayor a 10 años anteriores al\n de la fecha de presentación de solicitud de registro.

\n\n

v) Nómina de choferes profesionales con su correspondiente\n número de licencia de manejo, otorgada según la\n Ley de Tránsito y Transporte Terrestres, con su fecha\n de vencimiento, adjuntando fotocopia de la misma.

\n\n

vi) Listado completo de las personas autorizadas para actuar\n ante la Aduana, conteniendo: nombres, números y fotocopia\n de la cédula de identidad, domicilio y dos fotografías\n actuales tamaño carné para credencial, y su afiliación\n al Seguro Social.

\n\n

vii) Permiso de operación otorgado por el Consejo Nacional\n de Tránsito y Transporte Terrestres, CNTTT o el organismo\n correspondiente.

\n\n

viii) Certificado del depósito que se hace responsable\n por el traslado de las mercancías y la aplicación\n al pago por los tributos a su garantía general.

\n\n

2.3 Personas Jurídicas:

\n\n

i) Presentación de copia vigente notarizada de escritura\n de constitución de la empresa, en la que deberá\n constar el objeto social como empresa de transporte de carga,\n de ser el caso.

\n\n

ii) Copia certificada del RUC por el Servicio de Rentas Internas.

\n\n

iii) Copia simple del último balance.

\n\n

iv) Domicilio legal de la empresa en el país y dirección\n de cada una de sus oficinas en que operará a nivel nacional.

\n\n

v) Identificación de quienes actualmente ejercen la\n representación legal de la empresa y de sus apoderados,\n mediante copia de nombramiento actualizado debidamente legalizado\n por el Registro Mercantil.

\n\n

vi) Certificación de la Superintendencia de Compañías\n de la vigencia de la empresa y sus representantes legales, de\n ser el caso.

\n\n

vii) Presentar el listado de los vehículos que la empresa\n dispondrá para prestar el servicio de tránsito\n aduanero, indicando número de matrícula o placa\n permiso, año de fabricación que no podrá\n ser mayor a 10 años anteriores al de la fecha de presentación\n de solicitud de registro.

\n\n

viii) Nómina de choferes profesionales con su correspondiente\n número de licencia de manejo, otorgada según la\n Ley de Tránsito y Transporte Terrestres, con su fecha\n de vencimiento, adjuntando fotocopia de la misma.
\n ix) Listado completo de las personas autorizadas de la empresa\n para actuar ante la aduana, conteniendo: nombres, números\n y fotocopia de la cédula de identidad, domicilio y dos\n fotografías actuales tamaño carné para credencial,\n y su afiliación al Seguro Social.

\n\n

x) Certificado del depósito que se hace responsable\n por el traslado de las mercancías la aplicación\n al pago por los tributos a su garantía general.

\n\n

3. TRASLADOS DENTRO DE ESPACIO JURISDICCIONAL DEL DISTRITO.

\n\n

3.1 Podrán solicitar el traslado directo a depósito\n comercial público o privado o depósito industrial,\n de conformidad, con el artículo 99 del Reglamento General\n de la LOA, el concesionario del depósito responsable de\n la operación.

\n\n

3.2 Podrán solicitar el traslado de un recinto de almacenamiento\n temporal ubicado dentro de la zona primaria aduanera a otro ubicado\n fuera de ella, el concesionario del recinto de destino de las\n mercancías, bajo su responsabilidad y a cuenta de la garantía\n general que tiene a favor de la aduana.

\n\n

3.3 El traslado efectuado de esta manera en ningún\n caso podrá significar un cambio de consignatario de las\n mercancías, quedando para estos efectos prohibido el endoso\n del Bill of Lading o conocimiento de embarque o el documento\n de transporte que haga sus veces.

\n\n

4. PROCEDIMIENTOS EN EL RECINTO DE DESTINO.

\n\n

4.1 Las mercancías que se trasladen a depósito\n comercial público o privado, a depósito industrial,\n a zonas francas o sean destinadas a otros regímenes suspensivos\n de tributos, deben venir manifestadas a esos destinos y serán\n selladas por la aduana de ingreso a través del Departamento\n de Control de Zonas Primarias, tan pronto arriben a zona primaria.\n En los traslados a zona franca debe comprobarse en la aduana\n de ingreso que los bultos vengan debidamente marcados a este\n destino.

\n\n

4.2 El Gerente Distrital de la aduana de ingreso de conformidad\n con lo dispuesto en el literal c) del artículo 72 del\n Reglamento General de la LOA, concederá un plazo máximo\n de tiempo, determinado en horas, de acuerdo a la distancia y\n el medio de transporte para que las mercancías arriben\n al punto de destino además exigirá el cumplimiento\n de los siguientes requisitos para la autorización del\n régimen:

\n\n

i) Las mercancías deberán venir manifestadas\n y consignadas exclusivamente a los almacenes temporales o depósitos\n comerciales públicos o privados, depósitos industriales\n o zonas francas y demás regímenes suspensivos del\n pago de tributos, señalando el consignatario o consignante\n y la aduana o recinto de depósito aduanero en concesión\n de destino final.

\n\n

ii) Presentación de la declaración al régimen,\n según corresponda.

\n\n

iii) Conocimiento de embarque, guja aérea o carta de\n porte.

\n\n

iv) Lista de empaque (Packing List) o nota de peso, cuando\n se trate de mercancía que se transe por peso.

\n\n

y) Copia de autorización previa al régimen suspensivo\n cuando proceda.

\n\n

vi) Copia del certificado de inspección en origen cuando\n se requiera por él valor de la operación y se trate\n de una mercancía que será sometida al régimen\n de importación a consumo.

\n\n

vii) Garantía correspondiente.

\n\n

viii) Autorizaciones previas cuando proceda.

\n\n

ix) Copia de la factura comercial.

\n\n

4.3 Los traslados a depósitos comerciales públicos\n o privados, se realizará bajo responsabilidad de la empresa\n concesionaria, con cargo a la garantía general que debe\n mantener a favor de la aduana para cubrir los eventuales tributos\n que generen sus operaciones.

\n\n

4.4 Todo traslado a depósitos comerciales públicos\n o privados, depósitos industriales o zonas francas estará\n sujeto al control selectivo que fije la CAE, de conformidad con\n el articulo 56 del Reglamento General de la LOA, para la realización\n de Inspección Física de las mercancías por\n parte de la aduana en el recinto del depósito comercial\n público, depósito comercial privado, depósito\n industrial o zonas francas de la jurisdicción.

\n\n

4.5 Realizada la inspección física de rigor\n por control de Zona Primaria, la aduana de ingreso autorizará\n el traslado de las mercancías a los puntos de destino,\n previa colocación de sellos o precintos que aseguren la\n inviolabilidad de los contenedores o embalajes durante su traslado,\n dejándose constancia de sus números en el formulario\n del DUI y en la Guía de Remisión del Transportista.\n De acuerdo a los factores de riesgo, la aduana de origen deberá\n exigir que el traslado de cargas sensibles se realice con custodia\n de la CAE.

\n\n

4.6 El medio de transporte deberá presentar a la salida\n de la aduana de inicio una Guía de Remisión, con\n las formalidades que exige el Servicio de Rentas Internas, en\n la cual deberán hacer constar los números de refrendo\n y del DUI que ampara la operación.

\n\n

4.7 Arribada la carga al punto de destino la misma permanecerá\n con sus sellos hasta que se realice la recepción de las\n mercancías.

\n\n

5. PROCEDIMIENTOS EN DEPOSITO AL CUAL SE REALIZA EL TRASLADO.

\n\n

5.1 En el traslado a depósitos el responsable del recinto\n recibirá las mercancías en las bodegas a través\n del Formulario de Tarja, en el cual se registrará la operación\n de entrega y recepción, realizándose el control\n de los sellos colocados en la aduana de ingreso. De esta tarja\n de ingreso se dejará constancia en el Formulario de Tarja,\n con la firma y sello del funcionario aduanero designado y el\n encargado del almacén, quedando el original en el recinto\n de depósito correspondiente.

\n\n

5.2 Para efecto de información y control, el Formulario\n de Tarja, cuyo formato se establece en anexo 1 de este instructivo,\n se distribuirá de la siguiente forma:

\n\n

a) Original en la bodega de almacenamiento;

\n\n

b) Primera copia al transportista que entrega;

\n\n

c) Segunda copia que se enviará por vía interna\n al Departamento de Garantías en la aduana de ingreso;

\n\n

d) Tercera copia que se enviará al Departamento de\n Operaciones de la aduana de destino final;

\n\n

e) Cuarta copia que se enviará al Departamento de Regímenes\n Especiales;

\n\n

f) Quinta copia para el agente de aduana declarante; y,

\n\n

g) Sexta copia se envía a la Gerencia de Fiscalización.

\n\n

6. BASE LEGAL

\n\n

Ley Orgánica de Aduanas: Literal ñ artículo\n 111 atribuciones administrativas, Reglamento General de la Ley\n Orgánica de Aduanas: artículo 99.

\n\n

7. DISPOSICIONES TRANSITORIAS.

\n\n

a. El presente instructivo entrará en vigencia inmediatamente\n después de su publicación en el Registro Oficial;

\n\n

b. Se otorga un plazo de 60 días a contar de la fecha\n de esta resolución para que las empresas transportistas\n formalicen su registro como operadores autorizados para las operaciones\n de traslados, según lo establece el presente instructivo;

\n\n

c. En el plazo de 30 días a contar de la fecha de esta\n Resolución, la CAE pondrá en aplicación\n el Formulario de Tarja; y,

\n\n

d. La distribución del Formulario de Tarja, se efectuará\n de forma manual hasta perfeccionar el ingreso electrónico\n del mismo al sistema de la CAE.

\n\n

Publíquese y cúmplase, 12 abril del 2001.

\n\n

Dios, Patria y Libertad

\n\n

f.) Ing. Jaime Santillán Pesantes, Gerente General.

\n\n

Corporación Aduanera Ecuatoriana. - Gerencia General.\n -Certifico: Que es fiel copia del original.

\n\n

f) Secretaria General.

\n\n

(Anexo 27ABT1;2)

\n\n

 

\n\n

No. 32/01

\n\n

EL CONSEJO NACIONAL DE LA MARINA MERCANTE\n Y PUERTOS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Resolución No. 015/98 del 24 de septiembre\n de 1998, publicada en el Registro Oficial No. 43 del 8 de octubre\n del mismo año, se aprobó la Normativa Tarifaría\n para los Puertos Comerciales del Estado":

\n\n

Que mediante Resolución No. 009/99 del 15 de abril\n de 1999, publicada en el Registro Oficial No. 188 del 11 de mayo\n de 1999, se aprobó la "Estructura Tarifaria para\n los Puertos Comerciales del Estado";

\n\n

Que el Reglamento Tarifario, al que se refiere el Art. 4,\n literal a) de la Ley General de Puertos, está conformado\n por la Normativa Tarifaria, la Estructura Tarifaria y los Niveles\n Tarifarios de cada entidad portuaria;

\n\n

Que como resultado de las nuevas experiencias adquiridas dentro\n del proceso de ejecución del Plan de Modernización\n de las autoridades portuarias, así como de las disposiciones\n constantes en el Reglamento General de la Actividad Portuaria\n en el Ecuador, en la Ley para la Transformación Económica\n del Ecuador (Trole D, en la Ley para la Promoción de la\n Inversión y la Participación Ciudadana (Trole ID\n y en la nueva Ley Orgánica de Aduanas, se ha determinado\n la necesidad de actualizar la Normativa y Estructura Tarifaria\n indicadas en el primer y segundo considerandos;

\n\n

Que una vez recibidos los comentarios y propuestas de reformas\n por parte de las autoridades portuarias del país, la Dirección\n General de la Marina Mercante y del Litoral y la Secretaría\n Técnica de este Consejo, han emitido informe favorable\n para la aprobación de la nueva Normativa y Estructura\n Tarifaria para los Puertos Comerciales del Estado, de Tráfico\n Internacional, conforme consta del oficio No. CNMMP ­ SECTEC-0059-0\n del 26 de marzo del 2001; y,

\n\n

En uso de la facultad legal contemplada en el Art. 4 literal\n a) de la Ley General de Puertos.

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1.- Aprobar la "Normativa Tarifaría y la\n Estructura Tarifaría para los Puertos Comerciales del\n Estado, de Tráfico Internacional", que se acompañan\n como anexos a la presente resolución.

\n\n

Art. 2.- Dejar sin efecto la Normativa Tarifaria y la Estructura\n Tarifaria para los Puertos Comerciales del Estado, expedidas\n mediante las resoluciones Nos. 015/98 y 009/99 del 24 de septiembre\n de 1998 y 15 de abril de 1999, publicadas en los Registros Oficiales\n Nos. 43 y 188 del 8 de octubre de 1988 y 11 de mayo de 1999.\n respectivamente, así como todas las disposiciones que.\n se opongan a la presente resolución.

\n\n

Art. 3.- La Dirección General de la Marina Mercante\n y del Litoral será la encargada de velar por el cumplimento\n de la presente resolución, la misma que entrará\n en vigencia a partir de la fecha de su publicación en\n el Registro Oficial.

\n\n

Dada en Esmeraldas, en la sala de sesiones de la Autoridad\n Portuaria de Esmeraldas, a los cinco días del mes de abril\n del dos mil uno.

\n\n

f.) Hugo Unda Aguirre, Almirante, Ministro de Defensa Nacional,\n Presidente del Consejo Nacional de la Marina Mercante y Puertos.

\n\n

f) Dr. Publio Farfán Vélez, Secretario, abogado\n del Consejo Nacional de la Marina Mercante y Puertos.

\n\n

NORMATIVA TARIFARIA PARA LOS PUERTOS COMERCIALES DEL ESTADO\n ­ TRAFICO INTERNACIONAL

\n\n

A.- NORMAS PARTICULARES

\n\n

I. TARIFAS GENERALES

\n\n

1.1 USO DE FACILIDADES DE ACCESO POR LAS NAVES

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por la puesta a disposición de las facilidades\n y canales de acceso a los terminales portuarios, públicos\n o privados, por todas las naves obligadas a utilizar prácticos.

\n\n

b) unidad en que se liquidas

\n\n

Dólares USA por TRB de la nave.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifa:

\n\n

1) En caso de que las naves que se dirijan a instalaciones\n portuarias privadas utilicen, en todo o en parte de su recorrido,\n canales de acceso en zonas de jurisdicción de la autoridad\n portuaria devengarán por ello una sola tarifa.

\n\n

2) Las naves de bandera extranjera dedicadas al turismo internacional,\n conforme a sus certificados internacionales de clasificación,\n que arriben a los Puertos Comerciales del Estado, pagarán\n una tarifa especial equivalente al 50% de la establecida en el\n nivel respectivo para las naves de carga. La agencia naviera\n presentará en la respectiva autoridad portuaria con 72\n horas de anticipación del arribo de la nave, la solicitud\n con los documentos correspondientes; caso de que la agencia naviera\n no cumpla con este requisito, cualquier solicitud posterior será\n devuelta y pagará la tarifa completa, constante en el\n nivel tarifario correspondiente.

\n\n

1.2 USO DE MUELLE POR LAS NAVES

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por la puesta a disposición de las obras\n de ataque e infraestructuras de los muelles, que posibilitan\n la estadía y operación de las, naves en puerto.

\n\n

b) Unidad en que se liquidas

\n\n

Dólares USA por metro lineal de eslora máxima\n y por cada hora o fracción de estadía en muelle,\n con un valor mínimo equivalente al número de horas\n de muellaje solicitadas por la agencia naviera, en la programación\n de atraques.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifas

\n\n

1) Previamente a la asignación de muelle por parte\n de la autoridad portuaria, la agencia naviera deberá presentar\n los documentos requeridos reglamentariamente, especialmente la\n declaración, lista o manifiesto de carga detallando la\n totalidad de las mercaderías o contenedores comprendidos\n en la operación a planificar, la rata de carga y/o descarga\n prevista según el caso, así como las características\n de la nave, si éstas no son conocidas por la autoridad\n portuaria. La demora o inexactitud de estas informaciones, sin\n perjuicio de la forma de envío de éstas, inclusive\n la información de los B/L's Masters y el respectivo desglose\n de la carga consolidada, se considerará como falta grave,\n perdiéndose la prioridad en la asignación de muelle\n y estando sujeto a las sanciones que reglamentariamente correspondan.

\n\n

2) El cómputo del tiempo para la aplicación\n de la tarifa se establece, desde la fecha y hora exacta en que\n se autoriza la llegada de la nave al muelle, hasta el momento\n de largar la última amarra del muelle, en el desatraque,\n certificado por el práctico.

\n\n

3) El retraso en la llegada del buque al muelle, en más\n de tres horas sobre la hora anunciada de arribo (E.T.A.) ocasionará\n el pago de una sanción equivalente a la aplicación\n de esta tarifa, por el valor correspondiente al uso del muelle\n por el tiempo de un turno de trabajo (8 horas) y la pérdida\n en la prioridad de atraque.

\n\n

4) El retraso en la salida del buque en más de tres\n horas sobre la hora anunciada del zarpe (E.T.D.) del muelle ocasionará\n el pago de una sanción equivalente al doble de la tarifa\n de muellaje, por el número de horas correspondientes.\n Esta sanción será aplicable siempre que no se hubiere\n obtenido la reprogramación de la estadía del buque,\n antes de que haya transcurrido la imitad del tiempo de operación\n solicitado en la planificación de operaciones. La citada\n reprogramación se podrá pedir por una sola vez\n y un máximo del 30% de las horas inicialmente programadas.\n La AP, deberá considerar esta solicitud de reprogramación\n cuando haya disponibilidad de muelle y no concurran circunstancias\n que afecten negativamente al trabajo de otras naves.

\n\n

5) Las naves privadas de servicio que atraquen en los sitios\n destinados a ello por la autoridad portuaria dentro de los puertos,\n abonarán mensualmente una tarifa mínima, equivalente\n al 5% de la de fondeo en operaciones comerciales, excepto las\n que prestan servicio de remolque, por delegación de las\n AP, las que pagarán la tarifa constante en el nivel tarifario\n respectivo, en concordancia con lo señalado en el numeral\n II. 1 de esta normativa.

\n\n

6) Las naves que sean autorizadas a atracar abarloadas a otras\n o perpendicularmente a los muelles, abonarán el 65% de\n la tarifa correspondiente.

\n\n

7) Las naves en operación de suministro de combustible\n a otras atracadas en muelles, se considerarán como "cmi\n operaciones no comerciales" y no devengarán tarifa\n de muellaje por el período en que estén abarloadas\n y prestando el servicio. La AP deberá autorizar previamente\n estas operaciones.

\n\n

8) La tarifa podrá tener valores diferentes según\n los muelles del puerto, en base a las infraestructuras y superestructuras\n que éstos ponen a disposición de las naves.

\n\n

9) Para la solicitud de asignación de muelle, requisitos\n y condiciones para el atraque, desatraque y estadía, se\n seguirán los procedimientos y normas establecidos por\n la autoridad portuaria.

\n\n

1.3 USO DE FONDEADEROS POR LAS NAVES

\n\n

a) Definición

\n\n

Se devenga por la utilización de las zonas destinadas\n a fondeo por la autoridad portuaria, por parte de naves que estén\n o no realizando operaciones comerciales.

\n\n

b) Unidad en que se liquidas

\n\n

Dólares USA por metro lineal de eslora máxima\n y por cada día o fracción de permanencia de la\n nave en fondeadero.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifa:

\n\n

1) El cómputo del tiempo para la aplicación\n de la tarifa se establece, desde la fecha y hora exacta en que\n se autoriza la llegada de la nave al fondeadero, hasta el momento\n de "arriba el anda" de ésta, certificado por\n el práctico.

\n\n

2) Las naves que fondeen con la finalidad de realizar operaciones\n comerciales, tendrán un nivel tarifario diferenciado de\n las que fondeen con otros fines. Se podrá admitir un cambio\n de finalidad por cada estadía en fondeadero de la nave,\n a solicitud del agente naviero o responsable y a discreción\n de la autoridad portuaria.

\n\n

3) Las naves que por reparaciones deban permanecer en fondeadero\n por más de 15 días, a partir del decimosexto día\n cancelarán el 50% de la tarifa por uso de fondeadero en\n operaciones no comerciales. Para tales efectos, la agencia naviera\n o armador deberá presentar a la autoridad portuaria la\n autorización de reparación otorgada por la autoridad\n marítima.

\n\n

4) Las naves en reparaciones o en operaciones de toma de combustible\n se considerarán como en "operaciones no comerciales",

\n\n

5) Las naves que estén en fondeadero en espera de acceso\n a muelle, no devengarán la tarifa, durante el tiempo que\n cada autoridad portuaria defina según sus propios lineamentos\n comerciales y de gestión, que estarán señalados\n en su respectivo nivel tarifario.

\n\n

6) Las naves que arriben a fondeadero procedentes de muelle\n de la AP, obligados por ésta a causa de sus necesidades\n operacionales, no devengarán la tarifa de fondeadero durante\n el tiempo en que permanezcan en esta situación y hasta\n dos horas después de recibir el permiso para retomar nuevamente\n al muelle.

\n\n

7) Para la solicitud de fondeadero, requisitos y condiciones\n para la estadía, se seguirán los procedimientos\n y normas establecidos en la autoridad portuaria.

\n\n

8) Las naves fondeadas en la zona de hoya de mar, no devengarán\n tarifa de fondeadero.

\n\n

1.4 Uso DE LAS INFRAESTRUCTURAS PORTUARIAS POR LAS CARGAS

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por la puesta a disposición de las cargas,\n de todas las infraestructuras, instalaciones y facilidades portuarias\n que permiten su movilización, incluyendo, en su caso,\n los accesos terrestres, las balanzas y las vías internas\n de circulación de la autoridad portuaria.

\n\n

b) Unidad en que se liquida:

\n\n

Dólares USA, por unidad y su fracción de peso\n bruto, o volumen, el que sea mayor para carga desembarcada y\n unidad de peso bruto para la carga embarcada; TEU o contenedor\n (box), para ambos casos.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifa:

\n\n

1) La tarifa comprende todas las facilidades prestadas a las\n cargas por la autoridad portuaria, desde su arribo al puerto,\n hasta completar las operaciones correspondientes, con las limitaciones\n o particularidades expresadas en cada grupo de tarifa.

\n\n

2) A efectos del devengo de la tarifa, el peso en toneladas\n métricas o el volumen en metros cúbicos de las\n cargas, será el registrado en la declaración o\n manifiesto de carga correspondiente, devengándose la tarifa\n por fracciones no menores de una quinta parte de tonelada o de\n metro cúbico, respectivamente y debiéndose facturar\n de acuerdo al criterio aplicado en el flete marítimo.

\n\n

3) En todo caso en que se devengue tarifa por los datos del\n manifiesto o declaración, éstos podrán ser\n verificados físicamente por la autoridad portuaria, en\n caso de duda razonable sobre su exactitud, mediante pesada o\n medición directa.

\n\n

4) Los equipajes acompañados por los pasajeros y los\n envíos de correo, no se considerarán como mercaderías\n a los efectos del devengo de esta tanta.

\n\n

5) Si las mercaderías se almacenasen en bodegas o patios\n administrados por la AP y considerados "de segunda línea"\n o se ordenasen por el usuario movimientos adicionales a los necesarios\n para completar la operación declarada, corresponderá\n abonar las tarifas de almacenamiento y/o movilización\n correspondientes.

\n\n

6) Las operaciones de reestiba u ordenación de contenedores\n en bodegas del buque, no devengarán tarifa alguna. Si\n resultase necesario desembarcar algunos contenedores en estas\n operaciones, los desembarcados abonarán la tarifa de "Cargas\n en Transbordo".

\n\n

7) A los efectos de esta tarifa:

\n\n

i) Se consideran cargas embarcadas las arribadas al puerto\n por vía terrestre, para ser cargadas a la nave.

\n\n

ii) Las mercaderías de exportación rechazadas\n antes de su embarque, podrán ser sustituidas sin cargo\n tarifario adicional, siempre que su embarque sea en el mismo\n viaje que las rechazadas y que el usuario haya presentado previamente\n los documentos justificativos del rechazo por el inspector de\n carga.

\n\n

8) A los efectos de esta tarifa:

\n\n

i) Se consideran cargas desembarcadas las arribadas al puerto\n por vía marítima o fluvial y descargadas de la\n nave, con destino diferente al de transbordo o tránsito.

\n\n

9) A los efectos de esta tarifa:

\n\n

i) Se consideran cargas en transbordo las que arriban al puerto\n por vía marítima o fluvial y son pasadas de una\n nave a otra o descargadas y cargadas sin abandonar el recinto\n portuario.

\n\n

10) A los efectos de esta tarifa:

\n\n

i) Se consideran cargas en tránsito las que arriban\n al recinto portuario por vía marítima, fluvial\n o terrestre, con origen o destino físico en otro país,\n saliendo del recinto portuario por un modo de transporte diferente\n al de su entrada.

\n\n

ii) Las mercaderías que, manifestadas como "en\n tránsito", fueren destinadas a consumo, de acuerdo\n a lo contemplado en los Arts. 57 y 72 de la Ley Orgánica\n de Aduanas, se computarán como desembarcadas a todos los\n efectos. La Aduana no emitirá la documentación\n de importación de estas mercaderías con cambio\n de destino, hasta que el peticionario demuestre el pago de la\n tarifa portuaria de carga desembarcada.

\n\n

11) Contenedores:

\n\n

i) A los efectos del presente Reglamento Tarifario se consideran\n contenedores LCL aquellos cuya , carga procede de varios conocimientos,\n consolidados en uno. Asimismo se entiende por contenedores FCL\n aquellos cuya carga procede de un sólo conocimiento, de\n un sólo cargador.

\n\n

ii) La tarifa devengada por los contenedores, será\n única y no sé devengará tarifa por las cargas\n que en ellos se contengan.

\n\n

iii) La tarifa se podrá establecer por TEU o por contenedor\n lleno, según criterio de la autoridad portuaria en cada\n caso.

\n\n

iv) Los contenedores vacíos abonarán una sola\n tarifa, cualquiera que sea la operación que se efectúe,\n indistintamente por todo tipo de contenedor y por cada vez que\n se opere.

\n\n

v) A los efectos de esta tarifa, se considerarán como\n contenedores los furgones sin tracción propia, ajustando\n su tamaño a fracciones de 20'.

\n\n

vi) Los contenedores en transbordo o en tránsito. pueden\n devengar una tarifa promocional por unidad, indistintamente de\n su tamaño o forma, según criterio de la autoridad\n portuaria.

\n\n

12) Para la solicitud de los servicios, infraestructuras y\n facilidades portuarias, así como para la entrada, salida\n y permanencia de las cargas en puedo, se seguirán los\n procedimientos, normas y requisitos establecidos por la autoridad\n portuaria.

\n\n

II. TARIFAS ESPECIFICAS

\n\n

II.1 REMOLCADORES

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por la puesta a disposición de los remolcadores,\n de la infraestructura y facilidades del puerto y sus accesos,\n para la prestación de sus servicios a las naves en dicho\n puerto.

\n\n

b) Unidad en que se liquida:

\n\n

Dólares USA por, atraque o desatraque por cada remolcador.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifas

\n\n

La tarifa no comprende 'la prestación del servicio\n de remolcadores ni lanchas o sus tripulaciones por parte de la\n AP, los que serán suministrados por operadores portuarios\n de buque, debidamente autorizados por la AP. El OP de buque pagará\n a la AP el valor establecido en el nivel tarifaría respectivo.

\n\n

II.2 PRACTICAJE

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por la puesta a disposición de los prácticos,\n de la infraestructura y facilidades del puerto y sus accesos,\n para la prestación de sus servicios a las naves.

\n\n

b) unidad en que se liquida:

\n\n

Dólares USA por entrada o salida del puerto.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación'de la tarifas

\n\n

El servicio se brindará por operadores portuarios de\n buque, con profesionales autorizados al efecto, según\n las normas ecuatorianas. El Operador Portuario de buque pagará\n a la AP el valor establecido en el nivel tarifaría respectivo.

\n\n

II.3 USO DE ZONAS DE ALMACENAMIENTO

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por la puesta a disposición de las bodegas,\n abiertas o cerradas bajo la administración directa de\n la AP, para el depósito de las cargas y por la prestación\n de los servicios de bodega y conexos en las mismas, desde su\n recepción hasta su entrega por la autoridad portuaria.

\n\n

b) Unidad en que se liquidas

\n\n

Dólares USA por tonelada métrica o metro cúbico\n o TEU o bodega o por m2 de superficie ocupada y por toda la unidad\n de tiempo que se establece en cada tarifa.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifa:

\n\n

1) La solicitud de almacenaje significa la aceptación\n por parte del propietario o consignatario de las cargas y de\n la autoridad portuaria, de todas las condiciones que se establecen\n en el correspondiente contrato de depósito, que se deberá\n firmar junto con la solicitud de bodega o patio.

\n\n

2) La tarifa comprende cuanto sea necesario para el cumplimiento\n de todas las obligaciones de la autoridad portuaria, como parte\n firmante del contrato de depósito.

\n\n

3) No se contempla en la tarifa la prestación de servicios\n conexos al de depósito, como los necesarios para el mantenimiento\n de las mercaderías en especiales condiciones sanitarias\n o de conservación, movimientos de mercadería dentro\n de las bodegas a petición del usuario, traslado entre\n bodegas o fuera del recinto portuario, por vencimiento del plazo,\n ni ningún otro gasto o manipulación derivado del\n incumplimiento contractual por parte del consignatario de las\n cargas o sus representantes.

\n\n

4) La responsabilidad de la autoridad portuaria se extiende\n a la cantidad y conservación de los bultos recibidos en\n las bodegas directamente administradas por ella, de acuerdo a\n los formularios de recepción de mercaderías o contenedores.\n En el caso de que la mercadería no estuviere envasada\n o los envases estuvieren dañados o no fueren adecuados,\n se procederá, en el momento de la recepción, a\n un mejor control de lo que se recibe, levantándose acta\n de recepción, con el estado, peso, etc., de las mercaderías\n o bultos, anotándose las observaciones que correspondan\n y con la firma del bodeguero y del consignatario o su representante.

\n\n

5) Si las mercaderías o envases requiriesen medidas\n especiales de conservación o apilamiento, el usuario deberá\n notificarlo previamente por escrito y acompañar copia\n del mismo en el momento de la recepción en la bodega.\n En caso contrario, la autoridad portuaria no responderá\n por ningún dalia o deterioro sufrido por las mercaderías\n y el usuario será responsable por los posibles daños\n o perjuicios que éstas causaren, derivados de su omisión\n en notificar. No responderá la autoridad portuaria por\n el deterioro de las mercaderías, contenedores u objetos\n almacenados en bodegas descubiertas, debido a su permanencia\n a la intemperie, aunque el depósito en estas condiciones\n fuera ordenado por la autoridad portuaria, si no hubo previa\n notificación del interesado en el sentido de advertir\n el posible daño.

\n\n

6) Cuando el periodo de almacenaje se establezca en días,\n se entenderán días calendario y cuando lo sea en\n meses se entenderán de treinta días. El período\n de almacenaje se computará desde la fecha de recepción\n de la primera partida de carga que forma parte de la mercadería\n a depositar o, en el caso de contenedores, desde la fecha de\n recepción de cada contenedor.

\n\n

7) Cuando sean de aplicación plazos libres de almacenamiento,\n éstos no serán acumulables, computándose\n sólo uno de ellos, que será el que resulte más\n favorable al usuario.

\n\n

8) Cada autoridad portuaria deberá establecer los plazos\n máximos de almacenamiento para cada modalidad de tarifas,\n sin perjuicio de los plazos especiales que se establecen en la\n Ley Orgánica de Aduanas para las mercaderías desembarcadas.\n Transcurrido el plazo máximo, la autoridad portuaria se\n reserva al derecho de prorrogarlo a petición del usuario,\n siempre que éste haya satisfecho la totalidad de la deuda\n por el depósito anterior o decretar la evacuación\n de las mercaderías o contenedores.

\n\n

9) El período de depósito podrá darse\n por terminado por una de las siguientes causas:

\n\n

i) Finalización del plazo máximo establecido.

\n\n

ii) Mutuo acuerdo entre las partes.

\n\n

iii) Decisión. unilateral de la autoridad portuaria,\n fundada en razones de conveniencia, salubridad o seguridad y\n previa notificación al firmante del contrato de depósito,\n con siete días de anticipación.

\n\n

10) En el caso de que haya finalizado el plazo de almacenamiento\n y el usuario no haya solicitado la prórroga de estadía\n en bodega o que hayan pasado siete días desde notificado\n el usuario a desalojar la mercadería sin que se haya llevado\n a cabo su retiro, la autoridad portuaria considerará la\n mercadería en abandono tácito y comunicará\n a la Corporación Aduanera Ecuatoriana para que proceda\n al remate, de acuerdo a lo contemplado en el Art. 52 de la Ley\n Orgánica de Aduanas.

\n\n

11) En cualquier otro caso, la autoridad portuaria procederá\n a notificar públicamente al firmante del contrato de depósito\n por los medios habituales establecidos, para que en un plazo\n de siete días desde la última publicación,\n proceda a la cancelación de la deuda con la autoridad\n portuaria y al retiro de las mercaderías o contenedores.\n Transcurrido este plazo sin que se hayan llevado a cabo ambas\n cosas o se haya entrado en prórroga del período\n de almacenamiento, la mercadería se considerará\n en abandono tácito y se comunicará a la Corporación\n Aduanera Ecuatoriana para que proceda al remate en las mismas\n condiciones establecidas en el citado artículo 52 de la\n Ley Orgánica de Aduanas. Los compradores de las mercaderas\n abandonadas deberán satisfacer todos los gastos, impuestos,\n tasas aduaneras, etc., correspondientes al destino que fueren\n a dar a las mercaderías adquiridas o causados con ocasión\n del mismo. El dueño o consignatario de las mercaderías\n podrá solicitar en cualquier momento, previo al remate,\n el recupero de las mismas, mediante el abono inmediato de las\n cantidades adeudadas y los gastos ocasionados. El procedimiento\n no se interrumpirá hasta no haberse ingresado las cantidades\n correspondientes. En los procedimientos relativos a abandono\n de cargas. los contenedores, furgones, envases sujetados que\n no pertenezcan a la persona sometido al procedimiento, quedarán\n libres de embargo o remate y serán devueltos a sus propietarios.

\n\n

12) Si después del aforo aleatorio, el contenedor o\n la mercadería debe regresar a la autoridad portuaria por\n sospechas de defraudación aduanera, tendrá tres\n días libres de tarifa, luego de lo cual la mercadería,\n o es declarada en libertad, o pasa a órdenes de la aduana\n para los trámites legales incluyéndose en los costos\n del juicio, los costos del almacenamiento causado y movimientos\n ejecutados por el puedo.

\n\n

13) Cuando existiese riesgo para la salubridad o seguridad\n de las instalaciones o las mercaderías fueren manifiestamente\n perjudiciales para el medio ambiente o para los lugares de almacenamiento\n u otras mercaderías o cuando haya fundado temor de que,\n por su estado, puedan quedar inservibles o caer en las condiciones\n anteriores, se procederá conforme a lo indicado en los\n numerales 10 y 11.

\n\n

14) Los posibles traslados de cargas entre depósitos\n o fuera del recinto portuario, serán de cuenta de los\n propietarios o consignatarios de las mismas.

\n\n

15) A los efectos de esta tarifa se consideran "Bodegas\n de Primera línea" las superficies de almacenamiento\n abiertas o cerradas en las zonas inmediatas a los muelles.

\n\n

16) A los efectos de esta tarifa se consideran "Bodegas\n de Segunda Lírica" las superficies de almacenamiento\n abiertas, cubiertas o cerradas, fuera de las zonas inmediatas\n a los muelles y bajo administración directa de la AP.\n En ellas se depositarán las cargas bajo las condiciones\n del contrato de depósito.

\n\n

1 7) Los contenedores se almacenarán en patios especiales,\n separados del resto de las mercaderías y su licuado, vaciado,\n consolidación o desconsolidación, se llevarán\n asimismo a cabo en zonas o bodegas específicas.

\n\n

18) La tarifa por los contenedores vacíos se facturará\n a quien haya solicitado su ingreso al puerto y/o su almacenamiento\n en zonas administradas directa-mente por la AP, desde el momento\n en que ingresen o se vacíen en las instalaciones portuarias.

\n\n

19) En el supuesto de que los contenedores se trasladen dentro\n del puerto por medios suministrados por el usuario, al no prestar\n el servicio la autoridad portuaria, no corresponderá el\n pago de tarifa.

\n\n

20) Las normas correspondientes a estas tarifas se aplicarán\n sólo en las bodegas y patios administrados en forma indirecta\n por la autoridad portuaria. El procedimiento para la solicitud\n de estos servicios y demás circunstancias administrativas,\n será el dispuesto por la autoridad portuaria para cada\n caso.

\n\n

II.4 SERVICIOS Y SUMINISTROS VARIOS

\n\n

a) Definición:

\n\n

Se devenga por el uso de infraestructuras de servicios varios\n o el suministro de facilidades, a solicitud de los usuarios.

\n\n

b) Unidad en que se liquidas

\n\n

La correspondiente a cada caso particular, que se establece\n en el correspondiente nivel tarifario.

\n\n

c) Normas particulares de aplicación de la tarifas

\n\n

1) La tarifa sólo se devengará por el efectivo\n uso de las infraestructuras y los consumos que correspondan.

\n\n

2) Las condiciones de utilización de cada uno de los\n servicios o suministros serán las establecidas por la\n autoridad portuaria, debiendo el usuario firmar, en el momento\n de la solicitud, el contrato correspondiente.

\n\n

B.- NORMAS GENERALES

\n\n

1) La presente Normativa de Tráfico Internacional será\n de aplicación para los servicios o suministros realmente\n prestados en la autoridad portuaria, durante las 24 horas del\n día y los 365 días del año, sin recargos\n de ningún' tipo derivados de 'horarios o festivos. Los\n horarios de trabajo y turnos se establecerán en cada caso\n por las autoridades portuarias.

\n\n

Las naves y cargas en tráfico de cabotaje y los buques\n pesqueros, se sujetarán al respectivo Reglamento Tarifario,\n expedido sobre la base del presente reglamento, por la Dirección\n General de la Marina Mercante y del Litoral, en coordinación\n con cada autoridad portuaria.

\n\n

2) Los ítems tarifarios a ser aplicados en cada puedo\n y los niveles tarifarios asociados a los mismos, serán\n fijados por cada AP, en virtud del nivel de servicios y política\n comercial que establezca con su comunidad portuaria y de la necesaria\n cobertura de sus costos. En ningún caso se podrán\n establecer niveles. tarifarios que requieran de subvenciones,\n para sostener el costo operativo del puerto.

\n\n

3) Todos los niveles fijados para las tarifas, se refieren\n exclusivamente a prestación o puesta a disposición\n por parte de la autoridad portuaria y constituirán precios\n máximos a cobrar por ésta.

\n\n

Salvo norma expresa al efecto dictada por el Consejo Nacional\n de Marina Mercante y Puertos, el Reglamento Tarifario no significará\n obligación ni presunción del nivel de precios de\n los operadores portuarios o de su forma de aplicación.

\n\n

Se podrán hacer modificaciones de tarifas, derivadas\n de la política comercial de los puertos, dentro de los\n límites y procedimientos legales y siempre que estén\n soportados por los estudios t&eacu

 

Change password



Loading..