Registro Oficial

Registro Oficial. 14 de NOVIEMBRE del 2003

Viernes, 14 de noviembre de 2003

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE NOVIEMBRE DEL 2003
\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 
\n

Viernes, 14 de Noviembre del 2003 - R. O. No. 211

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JORGE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR
\n
FUNCION\n EJECUTIVA

\n\n

ACUERDOS:

\n\n

MINISTERIO\n DEL AMBIENTE:

\n\n

127 Hágase extensivo lo\n establecido en el Acuerdo Ministerial 59 de 29 de marzo de 1999,\n para utilizar los recursos invertidos en la Corporación\n Financiera Nacional

\n\n

128\n Modificase el\n Acuerdo Ministerial 152 de 29 de noviembre de 2000

\n\n

MINISTERIO\n DE ENERGIA Y MINAS:

\n\n

100 Expídense las bases\n de contratación para la exploración de hidrocarburos\n y la explotación de petróleo crudo mediante el\n contrato de asociación.

\n\n

103 Modificase el Acuerdo Ministerial\n N0 090 de 12 de enero de 1998
\n
\n MINISTERIO\n DE TRABAJO:

\n\n

0234 Apruébase el "Reglamento\n de disposiciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo,\n en el ámbito de las agencias privadas de empleo y colocaciones".

\n\n

0235 Publicase la gula para la elaboración\n de reglamentos internos de seguridad y salud en las agencias\n privadas de empleo y colocaciones.

\n\n

FUNCION\n JUDICIAL

\n\n

CORTE\n SUPREMA DE JUSTICIA TERCERA SALA DE LO
\n LABORAL Y SOCIAL:

\n\n

Recursos de casación\n en los juicios laborales seguidos por las siguientes personas:

\n\n

60-2003 Manuel Jacinto Redrován\n Campoverde en contra del Honorable Consejo Provincial del Cañar.

\n\n

61-2003 Rómulo Bolívar\n Sarmiento Vásquez en contra del Honorable Consejo Provincial\n del Cañar

\n\n

64-2003 Washington Alberto Benavides\n Morán en contra de la Corporación Jabonería\n Nacional C.A

\n\n

72-2003 Edwin Augusto Páez Cando\n en contra del Patronato Municipal de Amparo Social de Ibarra

\n\n

73-2003 Blanca Esperanza Valencia Cañizares\n en contra de la Cooperativa de Ahorro y Crédito Ejército\n Nacional.

\n\n

79-2003\n Carlos Alejandro\n Zambrano Castro en contra de Industrias ALES C.A

\n\n

83-2003 Carlos Enrique Pérez\n Serrano en contra de Autoridad Portuaria de Guayaquil.

\n\n

84-2003\n Nelly Piedad\n Quinteros Silva en contra de ANDINATEL S.A

\n\n

86-2003 Luis Oswaldo Lindao Merizalde\n en contra de Autoridad Portuaria de Guayaquil

\n\n

87-2003 Luis Alberto Astudillo en contra\n de Bruno Dávalos Landívar.

\n\n

89-2003\n Juan Leonidas\n Raza Andagoya en contra de Industrias ARTECTUM S.A.

\n\n

92-2003\n Nancy Núñez\n Solís en contra del Centro Agrícola Cantonal de\n Pasaje

\n\n

ACUERDO\n DE CARTAGENA

\n\n

PROCESOS:

\n\n

47-IP-2003\n Interpretación\n prejudicial de las disposiciones previstas en los artículos\n 69 y 70 de la Decisión 85 y disposición transitoria\n primera de la Decisión 344, ambas de la Comisión\n del Acuerdo de Cartagena, solicitada por el Consejo de Estado\n de la República de Colombia, Sala de lo Contencioso Administrativo,\n Sección Primera, e interpretación de oficio del\n artículo 84 de la Decisión 85. Parte actora: THE\n HEARST CORPORATION. Marca: "MECÁNICA POPULAR".\n Expediente Interno No. 7024

\n\n

50-IP-2003 Interpretación prejudicial\n de los artículos 81 y 83 literal a) de la Decisión\n 344 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, solicitada\n por la Segunda Sala del Tribunal Distrital N0 1 Quito, de lo\n Contencioso Administrativo, de la República del Ecuador.\n Actor: KAO KABUSHIIU KAISHA. Marca: "C-BOND". Proceso\n interno N0 6960-00-LY.

\n\n

TRIBUNAL\n PROVINCIAL ELECTORAL DE IMBABURA:

\n\n

Convócase\n a consulta popular\n a los ciudadanos y ciudadanas ecuatorianos en uso de sus derechos\n políticos, domiciliados en la parroquia rural de San Antonio\n de Ibarra, que se llevará a cabo el día domingo\n 30 de noviembre de 2003 desde las 07h00 hasta las 17h00

\n\n

ORDENANZAS\n MUNICIPALES:

\n\n

Cantón\n Daule: De denominación\n o nomenclatura de las calles de la cabecera parroquial de la\n parroquia rural Juan Bautista Aguirre

\n\n

Cantón\n El Tambo: Para\n el cobro de la tasa por aferición de pesas y medidas.

\n\n

Cantón\n Palanda: Que\n reglamenta y pone en vigencia el Plan de Desarrollo Estratégico

\n\n

FE\n DE ERRATAS:

\n\n

A\n la publicación del Decreto Ejecutivo N0 876 de 23\n de septiembre de 2003, publicado en el Registro Oficial N0 182\n del 2 de octubre de 2003\n

\n \n
\n

 

\n\n

 

\n\n

 

\n\n

No 127

\n\n

EL MINISTRO DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, con autorización del Directorio del INEFAN dada\n mediante Resolución RD97 007 de 24 de
\n Noviembre de 2003, el 25 de noviembre de 1997 se firma el Contrato\n de Mandato y Administración entre el INEFAN (hoy Ministerio\n del Ambiente) y la CFN;

\n\n

Que, mediante Acuerdo Ministerial 59 de 29 de marzo de 1999\n se modificó la Resolución RD97 007 antes referida,\n destinando parte de los depósitos existentes en la CFN\n para cubrir el pago de indemnizaciones por la supresión\n de puestos efectuada en el Ministerio del Ambiente en el año\n 1999;

\n\n

Que, los beneficiarios de la citada indemnización,\n han reclamado judicialmente un alcance a la misma, respecto de\n lo cual el Tribunal de lo Contencioso Administrativo ha dictaminado\n que el Ministerio del Ambiente debe pagar US$ 230.665, que en\n última instancia se ha concretado mediante el embargo\n a las cuentas de este Portafolio;

\n\n

Que, el Ministerio de Economía y Finanzas por dos oportunidades\n ha negado la posibilidad de restituir esos valores con cargo\n al presupuesto del Estado;

\n\n

Que, la Dirección de Asesoría Jurídica,\n mediante memorando 64496 DAJ-MA de 19 del mes de septiembre,\n manifiesta que es pertinente cubrir dicha indemnización\n con los fondos que se hallan invertidos en la CFN, requiriendo\n que se lo haga mediante acuerdo ministerial;

\n\n

 

\n\n

VISTO: El memorando 65364 GRFJMA de 17 de octubre de 2003,\n de los directores de Asesoría jurídica y de Gestión\n Financiera; y,

\n\n

En ejercicio de sus facultades legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1. Hacer extensivo lo establecido en el Acuerdo Ministerial\n 59 de 29 de marzo de 1999, para utilizar los recursos invertidos\n en la Corporación Financiera Nacional, en la suma adicional\n de US$ 230.665, para cubrir el alcance a las indemnizaciones\n pagadas por concepto de supresión de puestos, en el proceso\n de reestructuración del Ministerio del Ambiente efectuado\n en el año 1999.
\n Art. 2. Encargar al Director de Gestión de Recursos Financieros\n del Ministerio del Ambiente la ejecución del presente\n acuerdo.

\n\n

Art. 3. El presente acuerdo entrará en vigencia a partir\n de su expedición, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en Quito, a 17 de octubre de 2003.

\n\n

f.) César Narváez Rivera, Ministro del Ambiente.

\n\n

No. 128

\n\n

EL MINISTRO DEL AMBIENTE

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, mediante Acuerdo 152 de 29 de noviembre de 2000, el Ministro\n del Ambiente expide el Reglamento interno de contrataciones para\n la adquisición de bienes muebles, ejecución de\n obras y prestación de servicios;

\n\n

Que, es necesario incorporar al citado reglamento una disposición,\n de modo que faculte a los directores regionales del Ministerio\n del Ambiente, la adquisición de uniformes y ropa de trabajo\n para sus servidores;

\n\n

VISTO: El memorando 65365-MA de 17 de octubre de 2003, de\n los directores de Gestión Financiera y Asesoría\n Jurídica; y,

\n\n

En ejercicio de sus facultades legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Incorporar al Acuerdo Ministerial 152 de 29 de noviembre\n de 2000, la siguiente disposición transitoria:

\n\n

Autorizase a los directores regionales del Ministerio del\n Ambiente la adquisición de uniformes y ropa de trabajo,\n para los servidores de sus respectivas jurisdicciones, hasta\n por el valor presupuestado para cada regional según Resolución\n 0737 de 8 de octubre de 2003, emitida por el Subsecretario de\n Presupuestos.

\n\n

Para cada adquisición se requerirá la presentación\n de un mínimo de tres cotizaciones, debiendo celebrarse\n en cada caso el contrato correspondiente con la persona natural\n o jurídica ganadora del concurso.

\n\n

Art. 2.- El presente acuerdo entrará en vigencia a\n partir de su expedición, sin perjuicio de su publicación\n en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en Quito, a 17 de octubre de 2003.

\n\n

f.) César Narváez Rivera, Ministro del Ambiente.

\n\n

No 100

\n\n

MINISTERIO DE ENERGIA Y MINAS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el artículo 2 de la Ley de Hidrocarburos establece\n que el Estado explorará y explotará los yacimientos,\n celebrando entre otros, contratos de asociación;

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo No. 873 de 22 de septiembre\n de 2003, publicado en el Registro Oficial No. 181 del 1 de octubre\n de 2003, se expidió el Reglamento del Sistema Especial\n de Licitación previsto en el Art. 19 de la Ley de Hidrocarburos;

\n\n

Que con Decreto Ejecutivo No. 906 de 6 de octubre de 2003,\n publicado en el Registro Oficial No. 188 de 13 de octubre de\n 2003, se expidió el Reglamento del Contrato de Asociación\n previsto en la Ley de Hidrocarburos;

\n\n

Que es necesario aprobar las bases de contratación\n para la exploración de hidrocarburos y explotación\n de petróleo crudo mediante el contrato de asociación;

\n\n

Que es necesario actualizar las regulaciones vigentes a fin\n de promover la participación del capital privado en las\n actividades hidrocarburíferas que permitan reactivar la\n economía nacional y el sector petrolero;

\n\n

Que el Comité Especial de Licitación, en sesión\n No. 270 de 21 de octubre de 2003, emitió la Resolución\n No. 669-CEL.2003, mediante la cual resuelve aprobar las bases\n de contratación para los contratos de asociación\n para la exploración de hidrocarburos y la explotación\n de petróleo crudo;

\n\n

Que con oficio No. 1281 DM-03 13343 de 3 de octubre de 2003,\n el Ministerio de Energía y Minas ha entregado a la Presidencia\n de la República las bases de licitación para la\n contratación de exploración de hidrocarburos y\n explotación de petróleo crudo mediante el contrato\n de asociación;

\n\n

Que el articulo 27, literal b) del Reglamento del Sistema\n Especial de Licitación, dispone que para iniciar cada\n uno de los procesos de licitación, el Comité Especial\n de Licitaciones, deberá constar, entre otros documentos,\n con las bases de contratación aprobada por el Ministro\n de Energía y Minas por delegación del Presidente\n de la República;

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo No. 997 de 24 de octubre de\n 2003, el señor Presidente Constitucional de la República\n delegó al Ministro de Energía y Minas, la aprobación\n de las bases de contratación previstas en el literal b)\n del artículo 27 del Decreto Ejecutivo No. 873 de 22 de\n septiembre de 2003, publicado en el Registro Oficial No. 181\n de 1 de octubre de 2003, que contiene el Reglamento del Sistema\n Especial de Licitación;

\n\n

Que la Dirección de Procuraduría Ministerial,\n con memorando No. 752-DPM-AJ de 29 de octubre de 2003, emitió\n informe favorable para la expedición de las bases de contratación\n para la exploración de hidrocarburos y la explotación\n de petróleo crudo mediante el contrato de asociación;\n y,

\n\n

En ejercicio de las facultades que le confiere el articulo\n 179, numeral 6 de la Constitución Política de la\n República del Ecuador, el articulo 29 del Reglamento del\n Sistema Especial de Licitación y el Decreto Ejecutivo\n No. 997 de 24 de octubre de 2003,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Expedir: LAS BASES DE CONTRATACION PARA LA EXPLORACION DE\n HIDROCARBUROS Y LA EXPLOTACION DE PETROLEO CRUDO MEDIANTE EL\n CONTRATO DE ASOCIACION.

\n\n

Art. 1.- Aprobar las bases de contratación para la\n exploración de hidrocarburos y explotación de petróleo\n crudo mediante contrato de asociación de las áreas\n cuya identificación y localización constan en el\n anexo de este acuerdo ministerial y en los siguientes términos:

\n\n

1. OBJETO DE LA LICITACION

\n\n

El objeto de la licitación petrolera, bajo la modalidad\n de contrato de asociación, es que las empresas o consorcio\n de empresas de probada experiencia y capacidad técnica\n y económica, interesadas en la exploración de hidrocarburos\n y explotación de petróleo crudo en las áreas\n establecidas en el anexo a este acuerdo ministerial realicen\n las inversiones necesarias, apliquen las tecnologías más\n modernas y, empleando los recursos humanos, técnicos y\n materiales de la Empresa Estatal de Petróleos del Ecuador,\n PETROECUADOR, se incrementen las reservas, aumente la producción,\n se proteja el medio ambiente y se preserven los derechos de las\n comunidades ancestrales.

\n\n

2. LOCALIZACION E IDENTIFICACION DE LAS ÁREAS

\n\n

Las áreas objeto de esta licitación son:

\n\n

· Shushufindi.

\n\n

· Auca.

\n\n

· Lago Agrio.

\n\n

· Culebra Yulebra.

\n\n

Las mismas que se encuentran ubicadas en la Región\n Amazónica, conforme las coordenadas, establecidas en el\n anexo a este acuerdo ministerial, por recomendación de\n PETROECUADOR.

\n\n

3. MODALIDAD CONTRACTUAL

\n\n

La modalidad contractual aplicable para esta licitación\n petrolera será la de asociación, de conformidad\n con lo establecido en el artículo 13 de la Ley de Hidrocarburos\n y en el Reglamento que Regula el Contrato de Asociación,\n expedido mediante Decreto Ejecutivo No. 906, publicado en el\n Registro Oficial No. 188 de 13 de octubre de 2003, a través\n de la cual el Estado Ecuatoriano, por intermedio de PETROECUADOR,\n contribuye con los derechos que tiene sobre las áreas\n objeto de la licitación, las facilidades de superficie,\n y los estudios técnicos y, la asociada contrae el compromiso\n de realizar por su cuenta y riesgo todas las inversiones requeridas\n para la exploración y explotación de hidrocarburos\n y la explotación adicional de petróleo crudo en\n áreas con reservas en producción, en los términos\n y condiciones señaladas en estas bases.

\n\n

Por medio de esta modalidad contractual, la asociada, por\n su cuenta y riesgo, se obliga para con PETROECUADOR a operar\n el área de contrato adjudicada y realizar las actividades\n e inversiones necesarias para realizar la exploración\n de hidrocarburos y la explotación de petróleo crudo,\n utilizando tecnología moderna de conformidad con las prácticas\n petroleras internacionales más actualizadas. De conformidad\n con la Ley de Hidrocarburos, el CEL podrá adjudicar más\n de un contrato a la misma asociada.

\n\n

La operación es responsabilidad de la asociada. El\n Comité Ejecutivo ejercerá sus funciones de acuerdo\n al Art. 11 del Reglamento que Regula el Contrato de Asociación.

\n\n

Todas las inversiones, costos, gastos, seguros, garantías,\n obligaciones laborales, impuestos y más contribuciones,\n necesarios para la ejecución del contrato, serán\n cubiertos por la asociada del porcentaje que le corresponde como\n participación, en la producción del área\n del contrato.

\n\n

Los activos fijos de propiedad de PETROECUADOR que sean utilizados\n en la ejecución del contrato de asociación se sujetarán\n a lo dispuesto en el régimen tributario y municipal vigente.

\n\n

El contrato no otorga derechos reales a la asociada sobre\n el área, ni sobre los yacimientos de hidrocarburos, ni\n sobre los activos de los que es propietario en su totalidad el\n Estado Ecuatoriano.

\n\n

La terminación del contrato celebrado mediante la aplica-ción\n de estas bases, se efectuará con estricta sujeción\n a las disposiciones del artículo 29 de la Ley de Hidrocarburos.

\n\n

La asociada empleará para sus operaciones personal\n nacional calificado, de acuerdo con las disposiciones legales\n vigentes y mediante la adecuada coordinación con PETROECUADOR\n a fin de emplear al mayor número posible de personal perteneciente\n a la empresa, para el cual la empresa estatal mantendrá\n la calidad de empleador.

\n\n

La Asociada y PETROECIJADOR, una vez iniciada la producción\n de petróleo crudo, que será medida en el Centro\n de Fiscalización y Entrega, que es el lugar acordado por\n las partes y aprobado por el Ministro de Energía y Minas,\n desde donde las partes tendrán derecho a su participación\n en la producción del área del contrato la cual\n se calculará según el procedimiento y fórmulas\n que se establecen en estas bases.

\n\n

Estas participaciones podrán ser recibidas por las\n partes en especie o en dinero, en forma mensual, reconociéndose\n intereses por mora, de ser el caso, de acuerdo a lo convenido\n en el contrato.

\n\n

La explotación de crudos pesados de gravedad menor\n a 15 grados API no está sujeta al pago de regalías\n de acuerdo al artículo 32 de la Ley de Hidrocarburos.

\n\n

4. PARTICIPACION DEL ESTADO

\n\n

La participación del Estado estará constituida\n según el caso de que se trate por:

\n\n

4.1 Prima de entrada y derechos superficiarios

\n\n

Las primas de entrada y los derechos superficiarios para la\n exploración y explotación, serán calculados\n de acuerdo al Capitulo V, articulo 48 de la Ley de Hidrocarburos\n por tratarse de áreas en explotación.

\n\n

Se actualizará el valor establecido en el artículo\n 48 de la Ley de Hidrocarburos a dólares de enero del año\n 2000 en que cambió la moneda nacional y ese valor se actualizará\n al año 2003 y a los años sucesivos.

\n\n

4.2 Regalías

\n\n

Las regalías serán calculadas y entregadas al\n Estado sobre la producción total fiscalizada del área\n del contrato para las áreas que no tienen reservas en\n producción; y, sobre la producción adicional a\n la curva base para las áreas con campos en producción\n a la fecha de la contratación debiéndose aplicar\n el articulo 49 de la Ley de Hidrocarburos.

\n\n

4.3 Curva base

\n\n

Es el perfil de producción de petróleo crudo,\n obtenido de la simulación matemática y otros estudios\n de los yacimientos, que se obtendría a futuro sobre la\n base de las reservas probadas desarrolladas y constará\n en el contrato como anexo.

\n\n

Todo el volumen de petróleo crudo bajo el perfil de\n la curva base es de propiedad del Estado.

\n\n

4.4 Participación en la producción incremental

\n\n

A) Para el caso de áreas que contengan campos en explotación\n a la fecha de la firma del contrato, la producción de\n la curva base será de propiedad del Estado Ecuatoriano\n y la producción adicional a la curva base, se dividirá\n entre las partes en la proporción establecida contractualmente,\n sin que la participación del Estado sea inferior al treinta\n y cinco por cient9 (3 5%).

\n\n

Los costos de producción del petróleo crudo\n correspondiente a la curva base, serán pagados por PETROECUADOR\n a la asociada.

\n\n

La asociada deberá presentar sus costos unitarios de\n producción y éstos se reajustarán anualmente\n de acuerdo a la inflación promedio del año de los\n Estados Unidos de Norte América,

\n\n

B) Para áreas no en producción con reservas\n probadas la participación del Estado no será inferior\n al 30%; y,

\n\n

C) Para áreas que no se encuentren en producción\n con reservas posibles, la participación del Estado será\n según la mejor oferta.

\n\n

La participación del Estado se recibirá en el\n Centro de Fiscalización y Entrega que se estipule en el\n contrato. El transporte a partir de ese punto correrá\n a cargo de cada parte.

\n\n

4.5 Factor R.- (Relación de Eficiencia

\n\n

Se define el factor R según la siguiente relación:

\n\n

R = lA/EA

\n\n

Donde:

\n\n

lA = Ingresos Acumulados de la Asociada hasta el mes de cálculo.

\n\n

EA = Egresos Acumulados de la Asociada hasta el mes de cálculo,\n que se determinarán de acuerdo a la siguiente relación:

\n\n

EA = ID + lE + GO

\n\n

La oferente presentará en su oferta la participación\n para el Estado para los casos en que R sea superior a 1.1 de\n acuerdo a la siguiente tabla:

\n\n

1.1 <R < 1.2: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

1.21 <R < 1.3: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

1.31 <R < 1.4: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

1.41 <R < 1.5: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

1,51 <R < 2.0: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

2.01 <R < 2.5: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

2.51 <R <3.0: % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

3.01 <R : % de participación ofertada para\n el Estado.

\n\n

Donde:

\n\n

lA = Ingresos Acumulados de la Asociada, es el valor correspondiente\n a su volumen acumulado de petróleo crudo, después\n de regalías, valorado al precio real de venta, que en\n ningún caso será menor que el precio de referencia.

\n\n

ID = Inversiones de Desarrollo Acumuladas: Son las inversiones\n y costos de desarrollo definidas en el Reglamento de Contabilidad\n que se expedirán para esta modalidad contractual, realizadas\n por la asociada de conformidad con el Plan de Inversiones, aprobadas\n en forma preliminar por el Comité Ejecutivo y auditadas\n por la Dirección Nacional de Hidrocarburos, acumuladas\n al mes de cálculo del factor R.

\n\n

IE = Inversiones de Exploración Acumuladas: Son los\n costos totales de exploración incluido el IVA pagado por\n los bienes y servicios adquiridos en que ha incurrido la operadora,\n que serán definidos en el Reglamento de Contabilidad que\n se expedirán para esta modalidad contractual, acumulados\n al mes de cálculo del factor R.

\n\n

GO Gastos Operativos: Son los gastos incurridos por la asociada,\n incluido el IVA pagado por los bienes y servicios adquiridos,\n hasta el Centro de Fiscalización, aprobados por el Comité\n Ejecutivo y auditados por la Dirección Nacional de Hidrocarburos.

\n\n

Los ingresos acumulados se calcularán como la suma\n de los ingresos mensuales de la asociada, desde el inicio del\n período de producción hasta el momento del cálculo\n del factor R. Los ingresos mensuales, a su vez, son el resultado\n de multiplicar la producción fiscalizada del mes correspondiente\n por su precio real de venta, que en ningún caso será\n menor que el precio de referencia.

\n\n

Ingreso Bruto = Será la suma de los ingresos mensuales\n correspondientes a cada año fiscal.

\n\n

Precio de Referencia = Será el precio promedio ponderado\n por volumen de ventas externas de hidrocarburos de calidad equivalente\n al del área del contrato realizadas por PETROECUADOR en\n el mes para el cual se calculan los ingresos mensuales.

\n\n

Las partes en el contrato incluirán un factor de corrección\n por ajuste por calidad API entre el precio del petróleo\n crudo del área del contrato y el precio de referencia,\n según el banco de calidad que se establezca.

\n\n

En caso de que PETROECUADOR no realizare ventas externas,\n el precio de referencia se establecerá en base de una\n canasta de crudos, acordada por las partes, cuyos precios serán\n obtenidos de publicaciones especializadas de reconocido prestigio.

\n\n

Todos los valores incluidos en el cálculo del factor\n "R" serán tomados de los cierres contables mensuales\n de la asociada. Cuando existan datos auditados de inversiones,\n costos y gastos y los balances anuales de producción de\n petróleo crudo y/o gas natural, emitidos por la Dirección\n Nacional de Hidrocarburos, se realizarán los ajustes al\n factor "R" y las liquidaciones definitivas correspondientes\n de los volúmenes de participación de las partes.

\n\n

Todos los valores incluidos en el cálculo del factor\n "R" serán expresados en dólares constantes,\n para lo cual se actualizarán mensualmente desde el mes\n en que fueron incurridos hasta el mes para el cual se realiza\n el cálculo del factor "R", mediante un índice\n de precios de los Estados Unidos de Norteamérica, que\n será definido en los respectivos contratos. Este índice\n será tomado de una publicación reconocida por el\n Banco Central del Ecuador.

\n\n

5. PARTICIPACION DE LA ASOCIADA

\n\n

Toda la diferencia resultante de la aplicación de lo\n señalado en el numeral 4, de estas bases, numerales 4.2,\n 4.3, 4.4 y 4.5, a la producción total del área\n del contrato, será propiedad de la asociada.

\n\n

La propiedad de la asociada constituirá su ingreso\n bruto del cual efectuará las deducciones correspondientes\n a los costos y gastos de la operación, amortizará\n sus inversiones e intereses impuestos y pagará el impuesto\n a la renta de conformidad a las normas establecidas del artículo\n 1 de la Ley de Régimen Tributario Interno.

\n\n

6. COSTOS DE PRODUCCION

\n\n

El costo de producción es el determinado mediante la\n aplicación del Reglamento de Contabilidad de Costos para\n el contrato de asociación, el mismo que será auditado\n por la Dirección Nacional de Hidrocarburos.

\n\n

Los costos de remediación ambiental, a partir de la\n línea base ambiental suministrada por PETROECUADOR y aprobada\n por la Subsecretaria de Protección Ambiental del Ministerio\n de Energía y Minas, serán asumidos por la asociada;\n y, los costos de las remediaciones que realice la asociada con\n autorización de PETROECUADOR, de los pasivos ambientales\n anteriores a la fecha de contratación, serán de\n responsabilidad de la empresa estatal los cuales pueden ser deducidos\n de los ingresos del contrato.

\n\n

Todos los demás costos de la operación estarán\n a cargo de la asociada.

\n\n

7. PRECIO DE REFERENCIA

\n\n

Estará determinado de acuerdo a lo dispuesto en el\n artículo 71 de la Ley de Hidrocarburos y en el articulo\n 9, literal b) del Reglamento de la Ley 44.

\n\n

8. CENTRO DE FISCALIZACION Y ENTREGA (CFE)

\n\n

En el contrato se fijará el Centro de Fiscalización\n y Entrega, punto a partir del cual cada parte se responsabilizará\n de los costos de transporte y seguridad.

\n\n

9. PROPIEDAD DEL CRUDO

\n\n

La propiedad del crudo producido corresponderá a cada\n una de las partes en el Centro de Fiscalización y Entrega.\n Sin embargo, la asociada será responsable de [a custodia\n del crudo que le pertenece al Estado, hasta su entrega en este\n centro.

\n\n

10. PERIODO DE VIGENCIA DEL CONTRATO

\n\n

El contrato tendrá una duración de 20 años,\n durante los cuales la asociada está obligada a mantener\n una producción adicional sobre la curva base.

\n\n

El contrato podrá prorrogarse por 5 años, si\n conviniere a los intereses del Estado Ecuatoriano y siempre que\n la Asociada lo solicite con un año de anticipación.

\n\n

11. CRITERIO DE ADJUDICACION Y VALORACION DE LAS OFERTAS

\n\n

Programa exploratorio mínimo y programa de inversiones.-\n Es la descripción de las operaciones exploratorias que\n la oferente se compromete a ejecutar, en concordancia con las\n inversiones respectivas para la búsqueda de hidrocarburos\n en el área del contrato; el programa de inversiones deberá\n ser presentado en dólares, por cada una de las operaciones\n contempladas y con su respectivo plazo de ejecución. Esta\n cifra deberá ser presentada en valor presente neto a una\n tasa de descuento del 10%.

\n\n

Participación del Estado en la producción adicional.-\n Es el porcentaje que el Estado recibirá sobre la producción\n adicional al perfil de la curva base.

\n\n

Porcentaje de la inversión destinada a la contratación\n de bienes y servicios nacionales.- La asociada obligatoriamente\n publicará hasta el 31 de enero de cada año durante\n la vigencia del contrato, la lista de bienes y servicios que\n adquirirá a la industria nacional en el año fiscal\n que se inicia, lo cual será evaluado y comprobado con\n la oferta realizada, para la adjudicación del área.

\n\n

Participación del Estado en función del factor\n "R".- De acuerdo con los conceptos detallados en estas\n bases, el oferente presentará en su oferta del factor\n "R" y éste será evaluado entre las ocho\n (8) categorías expresadas en estas bases y de acuerdo\n a la metodología de evaluación aprobada por el\n CEL.

\n\n

Se adjudicará el contrato a la oferta que presente\n las condiciones más favorables para el Estado Ecuatoriano\n en los aspectos expresados y en los puntajes que se detallan\n en la tabla que se presenta a continuación, los mismos\n que tendrán la ponderación que se señala,\n atribuyéndose el total del valor a ponderarse a la más\n conveniente y proporcionalmente a las otras ofertas, de modo\n que la oferta seleccionada será la que tenga el valor\n más próximo a cien puntos:

\n\n

A.- Exploración y explotación hidrocarburífera\n en áreas nuevas:

\n\n

(Anexo 14NOT1)

\n\n

B.- Explotación hidrocarburífera en áreas\n en producción: (Producción adicional o incremental):

\n\n

(Anexo 14NOT2)

\n\n

12. GARANTIA DE SERIEDAD DE LA OFERTA

\n\n

Para participar en la licitación; el oferente por cada\n bloque rendirá una garantía de seriedad de oferta,\n bancaria incondicional, irrevocable y de cobro inmediato a favor\n de la Empresa Estatal Petróleos del Ecuador, PETROECUADOR,\n por el valor equivalente a diez centavos de dólar de los\n Estados Unidos de América (US$ 0,10) por barril de reservas\n remanentes del área al 31 de diciembre de 2002, con un\n plazo de validez de ciento veinte días (120) días\n renovables.

\n\n

El mantenimiento, renovación y ejecución de\n la garantía deberá ser regulada por el Comité\n Especial de Licitaciones (CEL) en los documentos de licitación.

\n\n

13. DESCALIFICACION DE OFERTAS

\n\n

El CEL podrá descalificar las ofertas que no cumplan\n con los requisitos exigidos por el GEL en la invitación\n a ofertar o por la no presentación de garantía\n de seriedad de oferta.
\n 14. GARANTIAS

\n\n

Antes de la inscripción del contrato la asociada rendirá\n las siguientes garantías:

\n\n

14.1 Garantía de cumplimiento de inversiones.- La asociada\n deberá rendir una garantía bancaria incondicional,\n irrevocable y de cobro inmediato a favor de la Empresa Estatal\n Petróleos del Ecuador, PETROECUADOR, equivalente al veinte\n por ciento de las inversiones estimadas que se comprometa a realizar\n durante los tres primeros años del período de explotación,\n la que será reducida anualmente en función del\n cumplimiento del Plan de Actividades de Explotación e\n Inversiones que la asociada se compromete a realizar durante\n los tres primeros años del periodo de exploración.

\n\n

14.2 La asociada deberá rendir una garantía\n bancaria incondicional, irrevocable y de cobro inmediato a favor\n de la Empresa Estatal Petróleos del Ecuador, PETROECUADOR\n equivalente al veinte por ciento de las inversiones estimadas\n que se comprometa a realizar durante los tres primeros años\n del período de explotación.

\n\n

 

\n\n

15. SEGUROS

\n\n

15.1 Seguros.- La asociada, a su costo, obtendrá y\n mantendrá en pleno vigor y efecto las coberturas de seguros\n de conformidad con las leyes del país incluidos los seguros\n que a continuación se indican, por los montos, con las\n franquicias y demás términos y condiciones que\n resuelva el Comité Especial de Licitación (GEL).

\n\n

15.2 Seguro de responsabilidad civil por daños personales\n o materiales causados a terceros, directa o indirectamente, incluidos\n funcionarios y empleados del Estado, como resultado del cumplimiento\n de sus actividades y operaciones en el área del contrato,\n así como para mantener a la Empresa de Petróleos\n del Ecuador, PETROECUADOR libre de cualquier reclamo o demanda\n que se pudiera presentar por daños o perjuicios que puedan\n ser ocasionados por la asociada o sus subcontratistas, durante\n la ejecución del contrato.

\n\n

15.3 La asociada debe obtener las pólizas de seguros\n de protección por daños al medio ambiente que considere\n convenientes para el desarrollo de sus actividades.

\n\n

16. REGIMEN TRIBUTARIO

\n\n

La asociada estará sujeta al pago del IVA, impuesto\n a la renta y demás tributos establecidos en la Ley de\n Régimen Tributario Interno y otras normas legales.

\n\n

Todas las controversias en materia tributaria que surjan en\n la ejecución de los contratos de asociación serán\n resueltas de conformidad con la Legislación Tributaria\n Ecuatoriana. Con relación al pago de las utilidades a\n sus trabajadores, la asociada se sujetará a las normas\n contenidas en el parágrafo 2do. del Capítulo VI\n del Titulo ¡ del Código del Trabajo.

\n\n

En el caso de que la asociada estuviere integrada por más\n de una empresa, los dividendos o las participaciones que, después\n del pago del impuesto a la renta, perciba cada una de ellas,\n estarán exentas del pago de este tributo.

\n\n

La asociada tendrá derecho a disponer libremente de\n los recursos generados por sus actividades en el Ecuador.

\n\n

17. LEY APLICABLE Y JURISDICCION

\n\n

El contrato se regirá exclusivamente por las leyes\n del Ecuador. En consecuencia, la asociada renunciará a\n cualquier discusión, pleito o reclamo por la vía\n diplomática o consular relativa a cuestiones derivadas\n del contrato.

\n\n

18. SOLUCION DE CONTROVERSIAS

\n\n

Todas las controversias o diferencias que pudieran relacionarse\n con, o derivarse del contrato, de su ejecución, liquidación\n o interpretación; se resolverán de conformidad\n con lo que establece el artículo 10 de la Ley de Hidrocarburos\n o por la vía arbitral de acuerdo a lo previsto en el articulo\n 41 y siguientes de la Ley de Arbitraje y Mediación, publicada\n en el Registro Oficial ante el Centro Internacional de Arreglo\n de Diferencias Relativas a Inversiones de conformidad con el\n Convenio sobre Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones\n entre Estados y Nacionales de Otros Estados a elección\n del actor.

\n\n

Art. 2.- El presente acuerdo ministerial entrará en\n vigencia a partir de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Comuníquese y publíquese.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 30 de octubre\n de 2003.

\n\n

Por el Presidente Constitucional de la República,

\n\n

f.) Ing. Carlos Arboleda Heredia.

\n\n

ANEXO: BASES DE CONTRATACION

\n\n

 

\n\n

AREA SHUSHUFINDI

\n\n

SUPERFICIE: 87.245 ha COORDENADAS

\n\n

(Anexo 14NOT3)

\n\n

AREA LAGO AGRIO

\n\n

SUPERFICIE: 63.625 ha COORDENADAS

\n\n

(Anexo 14NOT4)

\n\n

ÁREA CULEBRA-YULEBRA
\n SUPERFICIE: 22.500 ha COORDENADAS

\n\n

(Anexo 14NOT5)

\n\n

ÁREA AUCA

\n\n

SUPERFICIE: 58.700 ha COORDENADAS

\n\n

(Anexo 14NOT6)

\n\n

No 103

\n\n

EL MINISTRO DE ENERGIA Y MINAS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 090 de 12 de enero de\n 1998, esta Secretaria de Estado calificó como marginales\n los campos Bermejo, Pindo, Chanange, Charapa, Ocano--Peña\n Blanca, Pacay, Puma, Singue, Tiguino y Palanda-Yuca Sur;

\n\n

Que con oficio No. 350l-PPR-EYD-2003 de 16 de octubre de 2003,\n el Vicepresidente de PETROPRODUCCION, encargado, establece que\n el campo marginal Puma, debería ser incluido dentro del\n área Auca, en razón de que el mismo, quedaría\n aislado de toda la infraestructura de operación hidrocarburífera\n de superficie, lo que implicaría un alto costo operativo\n para la empresa que opere, además se convertirla en poco\n atractivo por el monto de reservas y costos operativos;

\n\n

Que la Dirección Nacional de Hidrocarburos, mediante\n memorando No. 743 DNH de 22 de octubre de 2003, considera pertinente\n se emita un acuerdo ministerial por el cual se suprima de los\n artículos 1 y 2 del Acuerdo Ministerial No. 090, el campo\n Puma con su respectiva área;

\n\n

Que la Dirección de Procuraduría Ministerial\n con memorando No. 751 -DPM-AJ de 28 de octubre de 2003, emitió\n informe favorable sobre este acuerdo ministerial mediante el\n cual se suprimen en los artículos 1 y 2 del Acuerdo Ministerial\n No. 090 de 12 de enero de 1998, el campo Puma, el área\n y sus coordenadas provisionales; y,

\n\n

En ejercicio de la facultad conferida por el articulo 179,\n numeral 6 de la Constitución Política de la República\n del Ecuador, el artículo 9 de la Ley de Hidrocarburos\n y el artículo [7 del Estatuto del Régimen Jurídico\n y Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Artículo Único.- Suprimir en los artículos\n 1 y 2 del Acuerdo Ministerial No. 090 de 12 de enero de 1998,\n el campo Puma, el área y sus coordenadas provisionales.

\n\n

Comuníquese y publíquese.- Dado, en Quito, a\n 30 de octubre de 2003.

\n\n

f.) Carlos Arboleda Heredia.

\n\n

Ministerio de Energía y Minas.- Es fiel copia del original.-
\n Lo certifico.- Quito, a 30 de octubre de 2003.- f.) Lic. Mario
\n Parra, Gestión y Custodia de Documentación.

\n\n

No 0234

\n\n

MINISTERIO DE TRABAJO Y RECURSOS
\n HUMANOS

\n\n

Considerando:

\n\n

Que es deber del Estado, a través de los órganos\n y entidades competentes, precautelar las condiciones de vida\n y de trabajo de la población, asegurando la vigencia de\n la seguridad social, al tenor de lo preceptuado en el articulo\n 3 de la Constitución Política del Ecuador;

\n\n

Que es indispensable y urgente que el Estado Ecuatoriano reglamente\n las disposiciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo,\n en el ámbito de las agencias privadas de empleo y colocaciones,\n en orden a limitar la precariedad en la relación laboral\n individual, evitar y reducir los casos de riesgos de accidentes\n de trabajo y enfermedades profesionales que afectan a los trabajadores\n avenidos a estas modalidades de contratación o prestación\n de servicios, así como la asignación de responsabilidades\n de ser el caso;

\n\n

Que el Comité Interinstitucional de Seguridad e Higiene\n del Trabajo, en cumplimiento con lo establecido en el artículo\n 2, numeral 2, literal c) del Reglamento de Seguridad y Salud\n de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo,\n aprobó en sesión del 21 de agosto de 2002, el "Reglamento\n de Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en el Trabajo,\n en el ámbito de las Agencias Privadas de Empleo y Colocaciones";

\n\n

Que el presente reglamento se fundamenta en lo dispuesto en\n la Constitución Política del Ecuador en su articulo\n 35, numeral II y articulo 56 ibídem; en el artículo\n 41 del Código del Trabajo; y en el articulo 12 del Reglamento\n de Seguridad y Salud de los Trabajadores;

\n\n

Que dentro de la POLITICA INSTITUCIONAL DE SEGURIDAD Y SALUD\n EN EL TRABAJO, del Ministerio de Trabajo y Recursos Humanos,\n se establece en el numeral quinto de los pilares de esta política,\n la atención prioritaria a los grupos y poblaciones vulnerables\n y especiales de trabajadores;

\n\n

Que según el artículo 434 del Código\n del Trabajo, el Director Regional del Trabajo ha procedido a\n dictar el "Reglamento de Disposiciones Mínimas de\n Seguridad y Salud en el Trabajo, en el ámbito de las Agencias\n Privadas de Empleo y Colocaciones";

\n\n

Que en memorandos No. 282-DAJ-EJ-2002 de 14 de octubre de\n 2002 y No. 1 14/SST-02 del 15 de octubre de 2002, respectivamente,\n constan los informes de la Dirección de Asesoría\n Jurídica y el Departamento de Seguridad e Higiene de Trabajo\n de este Ministerio; y,

\n\n

En uso de las atribuciones legales,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Artículo primero.- Aprobar el "Reglamento de Disposiciones\n Mínimas de Seguridad y Salud en el Trabajo, en el ámbito\n de las Agencias Privadas de Empleo y Colocaciones", elaborado\n por el Comité Interinstitucional de Seguridad e Higiene\n del Trabajo, que a continuación se detalla.

\n\n

REGLAMENTO DE DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN\n EL TRABAJO,
\n EN EL ÁMBITO DE LAS AGENCIAS PRIVADAS DE EMPLEO Y COLOCACIONES

\n\n

Art. 1.- Para efectos de cumplimiento del presente reglamento\n se entiende como agencias privadas de empleo todas las que la\n ley las determina como tal, a más de las denominadas generalmente\n como "empresas administradoras de personal".

\n\n

Art. 2.- Los trabajadores contratados por agencias privadas\n de empleo, con relaciones de trabajo temporales o de duración\n determinada, deberán disfrutar del mismo nivel de protección\n en materia de seguridad y salud que los demás trabajadores\n de la empresa en la que vayan a prestar sus servicios, es decir\n tanto los determinados por la ley y reglamentos, así como\n de los contratos colectivos.

\n\n

Art. 3.- La existencia de una relación de trabajo de\n las anteriormente señaladas, no justificará en\n ningún caso una diferencia de trato en lo que respecta\n a condiciones de trabajo y protección de la seguridad\n y salud de los trabajadores.

\n\n

TITULO 1

\n\n

DE LAS DISPOSICIONES RELATIVAS A LA CELEBRACION DEL CONTRATO\n DE PRESTACION DE SERVICIOS DEL TRABAJADOR

\n\n

Art. 4.- Con carácter previo a la celebración\n del contrato, la empresa beneficiaria del servicio o empresa\n usuaria deberá informar por escrito a la agencia privada\n de empleo contratante, sobre las características propias\n del puesto de trabajo y de las tareas a desarrollar, sobre los\n riesgos profesionales, las aptitudes, capacidades y cualificaciones\n profesionales requeridas, todo ello desde el punto de vista de\n la protección de la salud y la seguridad del trabajador\n que vaya a ser contratado.

\n\n

Art. 5.- La información mencionada deberá incluir\n necesariamente los resultados de la evaluación de riesgos\n del puesto de trabajo a cubrir, con especificidad en:

\n\n

a. Riesgos laborales de carácter general existentes\n en el centro de trabajo y que pudieran afectar al trabajador,\n así como los riesgos específicos del puesto de\n trabajo a cubrir;

\n\n

b. Medidas de prevención a adoptar en relación\n con los riesgos generales y específicos, con inclusión\n de la referencia a los equipos de protección individual\n que ha de utilizar y que serán puestos a su disposición;

\n\n

c. Formación mínima para la actividad a desarrollar,\n en materia de prevención de riesgos laborales que debe\n poseer el trabajador; y,

\n\n

d. Medidas de vigilancia de la salud generales y específicas\n que deben adoptarse en relación con el puesto de trabajo\n a desempeñar.

\n\n

Art. 6.- La empresa beneficiaria del servicio, deberá\n recabar la información necesaria de la agencia de empleo\n privada, para asegurarse de que el trabajador puesto a su disposición\n reúne las siguientes condiciones:

\n\n

a. Haber sido considerado apto, a través de un adecuado\n reconocimiento de su estado de salud para la realización\n de los servicios que deba prestar;

\n\n

b. Poseer las cualificaciones y capacidades requeridas, establecidas\n con anterioridad para el desempeño de las tareas que se\n le encomienden en las condiciones en que vayan a efectuarse y\n cuenta con la formación necesaria referente a la prevención\n de riesgos a los que pueda estar expuesto; y,

\n\n

c. Haber recibido la información relativa a las características\n propias del puesto de trabajo y a las tareas que va a desarrollar,\n a las cualificaciones y aptitudes requeridas y a los resultados\n de la evaluación de riesgos.

\n\n

La empresa beneficiaria del servicio no permitirá el\n inicio de la prestación de servicios de un trabajador\n puesto a su disposición hasta que no tenga constancia\n del cumplimiento de las obligaciones señaladas.

\n\n

TITULO II

\n\n

DE LAS OBLIGACIONES DE LA AGENCIA PRIVADA DE EMPLEO EN MATERIA\n DE
\n SEGURIDAD Y SALUD

\n\n

Art. 7.- La Agencia Privada de Empleo (APE), deberá\n asegurarse de que, previamente a que el trabajador preste sus\n servicios en la empresa beneficiaria deberá asegurarse\n que posee la formación teórica y práctica\n en materia de prevención de riesgos laborales, necesaria\n para el puesto de trabajo a desempeñar.

\n\n

Art. 8.- La empresa usuaria o beneficiaria del servicio adoptará\n las medidas necesarias, para garantizar que los trabajadores\n a los que se refiere el artículo anterior, reciban información\n detallada acerca de los riesgos a los que vayan a exponerse,\n especialmente en lo relativo a la necesidad de cualificación,\n aptitud profesional, controles médicos
\n especiales o la existencia de riesgos específicos del\n puesto de trabajo a cubrir, y las medidas preventivas y de protección\n para el caso.

\n\n

Art. 9.- Los trabajadores a que se refiere el presente instrumento,\n tendrán derecho a la vigilancia periódica de su\n estado de salud a cargo de la agencia privada de empleo, teniendo\n en cuenta las características del puesto de trabajo a\n ocupar, los resultados de la evaluación de riesgos realizada\n por la empresa de trabajo beneficiaria del servicio y cuanta\n información complementaria sea requerida por el médico\n responsable. (Art. 436 del Código del Trabajo y Art. 11\n del Reglamento para el Funcionamiento de Servicios Médicos\n de Empresa).

\n\n

Art. 10.- La Agencia Privada de Empleo, será responsable\n del cumplimiento de las obligaciones en materia de formación,\n información y vigilancia periódica de la salud\n especificados en el presente reglamento, para cuyo fin, y sin\n perjuicio de ¡o aquí dispuesto, la empresa beneficiaria\n del servicio deberá informar a la agencia privada de empleo\n y ésta a los trabajadores, antes de su vinculación,\n acerca de las características propias de los puestos de\n trabajo a desempeñar y las cualificaciones requeridas.

\n\n

Art. 11.- La Agencia Privada de Empleo será responsable\n de los recargos previstos por la Ley de Seguridad Social en su\n artículo 158 y siguientes, así como su respectivo\n reglamento, en caso de accidente de trabajo o enfermedad profesional\n que sobreviniere a la vigencia de la prestación del servicio\n y cuyo origen se deba a selección de personal inadecuada,\n falta de formación y cualificación requeridas para\n el desempeño en el puesto de trabajo, al amparo de lo\n dispuesto en el artículo 187, literal h) del Reglamento\n de Seguridad y Salud de los Trabajadores.

\n\n

TITULO III

\n\n

DE LAS OBLIGACIONES DE LA EMPRESA USUARIA O BENEFICIARIA DEL\n SERVICIO

\n\n

Art. 12.- Previo al inicio de la prestación de servicios,\n la empresa beneficiaria del servicio deberá informar al\n trabajador sobre los riesgos derivados de su puesto de trabajo\n así como las medidas de protección y prevención\n contra éstos. Dicho de otro modo, la empresa usuaria,\n al recibir al trabajador temporal, realizará la respectiva\n inducción a la empresa y al puesto de trabajo.

\n\n

Art. 13.- La empresa deberá informar a los responsables\n de las actividades preventivas, unidades o sistemas de gestión\n de la seguridad y salud, de la incorporación de los trabajadores\n con relaciones de trabajo temporal, para que los incluyan en\n sus programas junto con el resto de trabajadores de su empresa.

\n\n

Art. 14.- En las relaciones de trabajo a través de\n las agencias privadas de empleo, la empresa beneficiaria del\n servicio será responsable de las condiciones de ejecución\n del trabajo en todo lo inherente a la protección de la\n seguridad y salud de los trabajadores.

\n\n

Art. 15.- La empresa beneficiaria del servicio es responsable\n de la protección en materia de seguridad e higiene del\n trabajo, así como de las sanciones previstas por la ley,\n en caso de accidente de trabajo o enfermedad profesional que\n tenga lugar en su centro de trabajo, durante
\n la vigencia de la prestación del servicio y se originen\n por falta de medidas preventivas y protección colectiva\n o individual, a más de lo establecido en el articulo 363\n del Código del Trabajo.

\n\n

Art. 16.- La empresa beneficiaria del

 

Change password



Loading..