Registro Oficial

Registro Oficial. 27 de SEPTIEMBRE del 2004

Lunes, 27 de septiembre de 2004

Última modificación: Miércoles, 17 de julio de 2013 | 11:00

\n \n \n \n
   MES DE\n SEPTIEMBRE DEL 2004
\n \n \n \n
\n

\n
 
\n

 
\n

Lunes, 27 de septiembre del 2004 - R. O. No. 429

\n

TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

\n

DR. JORGE A. MOREJON MARTINEZ
DIRECTOR
\n
FUNCIÓN\n LEGISLATIVA
\n EXTRACTO:

\n\n

25-446 Proyecto de Ley Reformatoria\n al Código Penal.

\n\n

FUNCIÓN\n EJECUTIVA
\n ACUERDOS:

\n\n

MINISTERIO\n DE SALUD PUBLICA:

\n\n

1081 Desígnase con el nombre\n del señor Darío Machuca Palacios, al hospital de\n la ciudad de La Troncal, provincia del Cañar..

\n\n

1085 Deléganse y autorízanse\n atribuciones al Director Provincial de Salud de Manabí..

\n\n

1100\n "A"\n Declárase desierto el concurso público convocado\n por la prensa el día 12 de julio del 2004.

\n\n

1111\n Dispónese\n de la realización de la Inspección Previa, a través\n de una comisión que deberá ser conformada por el\n encargado de activos y bienes de control del área financiera,\n un técnico de mantenimiento y el servidor encargado de\n la custodia de los bienes.

\n\n

1120\n Expídese\n el Instructivo para la calificación y registro de proveedores\n de medicamentos genéricos por parte del Consejo Nacional\n de Salud.

\n\n

RESOLUCIÓN:

\n\n

SECRETARIA\n NACIONAL TÉCNICA DE DESARROLLO DE RECURSOS HUMANOS Y REMUNERACIONES\n DEL SECTOR PUBLICO:

\n\n

SENRES\n 2004 000152 Dispónese\n que la jornada completa de trabajo del médico es de cuatro\n horas diarias. Si las instituciones de salud requieren de un\n tiempo de dedicación adicional plenamente justificada\n su necesidad, se aplicará lo determinado en el artículo\n 10 reformado de la Ley de Escalafón para Médicos..

\n\n

FUNCIÓN\n JUDICIAL

\n\n

CORTE\n SUPREMA DE JUSTICIA
\n SEGUNDA SALA DE LO CIVIL Y MERCANTIL:

\n\n

Recursos de casación\n en los juicios seguidos por las siguientes personas e instituciones:

\n\n

98-04 Julio Agnelio Silva y otra\n en contra de Manuel Enrique Guamán y otros.

\n\n

99-2004 Blas Cruz Carpió en\n contra de Valentín Azqui Torres..

\n\n

101-2004 Mesías Monar López\n en contra de Lorena Zurita Chuya.

\n\n

102-2004 Sara Brito Cevallos en contra\n de Abigail Quezada Ramón.

\n\n

103-2004 Héctor Martínez\n Morán en contra de Max Duarte Macías.

\n\n

105-2004 Banco Bolivariano S.A. en contra\n de Osear Chávez Bowen y otro.

\n\n

107-2004 Ingeniero Henry Ojeda Torres\n en contra del Ministerio de Energía y Minas..

\n\n

TRIBUNAL\n CONSTITUCIONAL
\n TERCERA SALA

\n\n

RESOLUCIONES:

\n\n

0076-2004-HD Revócase la resolución\n subida en grado y dispónese que las autoridades demandadas\n permitan al accionante Coronel Eduardo Patricio Haro Ayerve,\n acceder a la información solicitada.

\n\n

0475-2004-RA Confírmase lo resuelto\n en primer nivel y niégase el amparo constitucional interpuesto\n por César Saltos Véliz.

\n\n

0483-2004-RA Confírmase la resolución\n de primer nivel y concédese el amparo constitucional interpuesto\n por Ángel Ernesto Aguilar Aguilar..

\n\n

0487-2004-RA Confírmase la resolución\n de primer nivel y deséchase por improcedente el amparo\n constitucional interpuesto por Juan Ignacio Martínez Rosas\n y otro.

\n\n

0508-2004-RA Niégase el amparo interpuesto\n por el ingeniero Jorge Luis Poveda Arcentales y confírmase\n la resolución del Juez Décimo Tercero de lo Civil\n de Pichincha.

\n\n

0516-2004-RA Niégase el amparo interpuesto\n por el señor Francisco Teodoro Marazita Vinces y confírmase\n la resolución de mayoría del Tribunal Distrital\n Contencioso Administrativo de Portoviejo.

\n\n

0552-2004-RA Concédese el amparo\n interpuesto por el licenciado Benito Ricardo Pilladaza Lema y\n revócase la resolución del Juez Séptimo\n de lo Civil de Pichincha.

\n\n

ORDENANZA\n METROPOLITANA:

\n\n

0125 Concejo Metropolitano de Quito:\n Que incorpora el Capítulo V, del Título 1, del\n Libro Cuarto del Código Municipal de la Protección\n del Patrimonio Documental.

\n\n

ORDENANZA\n MUNICIPAL:

\n\n

Gobierno\n Municipal de La Joya de los Sachas: De uso» movilización, control\n y mantenimiento del equipo caminero.\n

\n \n
\n

 

\n\n

CONGRESO NACIONAL

\n\n

EXTRACTO DEL PROYECTO DE LEY

\n\n

ART. 150 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA

\n\n

NOMBRE: "REFORMATORIA AL CODI-
\n GOPENAL".

\n\n

CÓDIGO: 25-446.

\n\n

AUSPICIO: H. JOSÉ JAVIER VARAS,
\n PASCUAL DEL CIOPPO.

\n\n

 

\n\n

COMISIÓN: DE LO CIVIL Y PENAL.

\n\n

FECHA DE
\n INGRESO: 10-08-2004.

\n\n

FECHA DE ENVÍO
\n A COMISIÓN: 09-09-2004.

\n\n

FUNDAMENTOS:

\n\n

En los últimos tiempos, se ha vuelto común en\n el Ecuador el llamado "robo express", mediante el cual\n determinados sujetos, actuando generalmente en pandilla, atacan\n al conductor de un vehículo y sus acompañantes\n con el fin de despojarlos del control del automotor, y de retenerlos\n en su interior para cometer otros crímenes.

\n\n

OBJETIVOS BÁSICOS:

\n\n

Con el fin de asegurar un clima de convivencia pacífica\n entre los ecuatorianos y los extranjeros que habitan en este\n país, el Estado se debe hacer presente en la aprobación\n de leyes que tipifiquen y castiguen la conducta descrita con\n tal severidad que, de promulgarse como la que se propone en este\n proyecto, impediría que se acepten medidas cautelares,\n como la fianza para sus autores, dentro de las diversas etapas\n del enjuiciamiento penal.

\n\n

CRITERIOS:

\n\n

Es bien sabido que las causas de la delincuencia suelen encontrarse\n en la pobreza, la marginación y la exclusión social.\n Estos motivos indirectos, totalmente válidos, que deben\n ser combatidos por el Estado mediante una política de\n prevención, no impiden que, por otro lado, se expidan\n leyes penales que sancionen comportamientos que entrañan\n la agresión a las personas y bienes ajenos y, en definitiva,\n desadaptación social.

\n\n

f.) Dr. John Argudo Pesantez, Prosecretario General del Congreso\n Nacional.

\n\n

No 1081

\n\n

EL MINISTRO DE SALUD PUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que el artículo 42 de la Constitución Política\n de la República manda que "el Estado garantizará\n el derecho a la salud, su promoción y protección\n y la posibilidad de acceso ininterrumpido a servicios de salud,\n conforme a los principios de equidad, universalidad, solidaridad,\n calidad y eficiencia";

\n\n

Que el Código de la Salud en su artículo 96,\n dispone que el Estado .fomentará y promoverá la\n salud individual y colectiva;

\n\n

Que la Ley de Modernización del Estado, Privatizaciones\n y Prestación de Servicios Públicos por parte de\n la Iniciativa Privada determina en su Art. 41 que "el Estado\n deberá cumplir con su obligación constitucional\n de atender la salud pública de los ecuatorianos";

\n\n

Que mediante oficio No 1.018-SISS-JB-HCN de 13 de mayo del\n 2004 el Dr. Segundo I. Serrano S., Diputado Socialista de la\n Ilustre provincia del Cañar, solicita al señor\n Ministro de Salud Pública, que el hospital de la ciudad\n de La Troncal en construcción, lleve el nombre del señor\n Darío Machuca Palacios, quien virtualmente donó\n su extensa propiedad para el establecimiento de las más\n representativas instituciones del pueblo de La Troncal, incluida\n el área donde actualmente se construye el hospital;

\n\n

Que mediante oficio No 2004-098-DPSC la Directora Provincial\n de Salud del Cañar, indica que referente a la designación\n del nombre que llevará el hospital del cantón La\n Troncal, se permite informar que ha mantenido una reunión\n con el equipo técnico de esa Dirección en la misma\n que se resolvió apoyar la decisión de que el hospital\n de La Troncal lleve el nombre del señor Darío Machuca\n Palacios, como un reconocimiento a sus méritos y a la\n labor desplegada a favor de los cañarenses;

\n\n

Que con memorando No S/N el 14 de agosto del 2004, el señor\n Subsecretario General de Salud, dispone la elaboración\n del presente acuerdo ministerial; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones concedidas por los artículos\n 176 y 179 de la Constitución Política de la República\n y artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico\n Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Designar con el nombre del señor Darío\n Machuca Palacios, al hospital de la ciudad de La Troncal de la\n provincia del Cañar.

\n\n

Art. 2.- Disponer que los estamentos del Ministerio de Salud\n Pública, ejecuten' todas las acciones pertinentes para\n que se cumpla a cabalidad este acuerdo ministerial.

\n\n

Art. 3.- Deróganse todas las disposiciones que se opongan\n al presente acuerdo ministerial.

\n\n

Art. 4.- De la ejecución del presente acuerdo ministerial\n que entrará en vigencia a partir de la fecha de su suscripción\n sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial,\n encárguese al Director de Control y Mejoramiento en Gestión\n de Servicios de Salud y al Director Provincial de Salud del Cañar.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 25 de agosto\n del 2004.

\n\n

f.) Dr. Teófilo Lama Pico, Ministro de Salud Pública.

\n\n

Es fiel copia del documento que consta en el archivo de la\n Secretaría General, al que me remito en caso necesario.\n Lo certifico. Quito, 14 de septiembre del 2004. f.) Dra. Nelly\n Cecilia Mendoza Orquera, Secretaria General, Ministerio de Salud\n Pública.

\n\n

No 1085

\n\n

EL MINISTRO DE SALUD PUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que la Constitución Política de la República\n en su artículo 42 dispone que el Estado garantizará\n el derecho a la salud, así como la posibilidad de acceso\n permanente e ininterrumpido a servicios de salud, conforme a\n los principios de equidad, universalidad, solidaridad, calidad\n y eficiencia;
\n Que el Código de la Salud establece en su artículo\n 96 que el Estado fomentará la salud individual y colectiva;

\n\n

Que el Art. 54 del Estatuto del Régimen Jurídico\n Administrativo de la Función ejecutiva, establece que\n a través de la desconcentración, la titularidad\n y el ejercicio de las competencias atribuidas a los órganos\n administrativos podrán ser desconcentradas en otro jerárquicamente\n dependientes de aquellos, cuyo efecto será traslado de\n la competencia al órgano desconcentrado;

\n\n

Que mediante contrato de fideicomiso celebrado entre el Ilustre\n Municipio de Jipijapa, Banco Central y Ministerio de Salud Pública,\n en virtud de este contrato la Ilustre Municipalidad del Cantón\n Jipijapa autoriza expresamente al Banco Central del Ecuador a\n debitar de la cuenta que mantiene la Municipalidad, la cantidad\n de 550.000 que deberán ser retenidos en 19 dividendos\n mensuales, montos que deberán ser depositados en la cuenta\n del Ministerio de Salud que mantiene en el Banco Central;

\n\n

Que mediante certificación el Director Provincial de\n Salud de Manabí y el Profesional 5 de Gestión Financiera,\n manifiesta que en la cuenta que la Dirección Provincial\n de Salud de Manabí tiene en el Banco Central del Ecuador\n se encuentra depositado el valor de ciento treinta mil dólares\n americanos 00/100 (130.000) valor que fue depositado por el Municipio\n de Jipijapa para la construcción del hospital;

\n\n

Que con estos antecedentes y en virtud de que la construcción\n del hospital de Jipijapa constituye una política prioritaria\n de salud, para brindar servicios de salud para la comunidad;\n y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones concedidas por los artículos\n 176 y 179 de la Constitución Política de la República\n y en el artículo 17 del Estatuto Jurídico Administrativo\n de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Delegar y autorizar al Director Provincial de Salud\n de Manabí, para que conforme el Comité de Contrataciones\n y realice el proceso pre-contractual y contractual necesario,\n de conformidad con lo que establece la Ley de Contratación\n Pública, el Reglamento Sustitutivo del Reglamento General\n de la Ley de Contratación Pública y el Reglamento\n Único de Contrataciones del Ministerio de Salud Pública,\n para lo cual deberá contar con la ayuda y asesoramiento\n del abogado de la provincia y de los funcionarios de infraestructura\n física de esta Cartera de Estado, quienes realizarán\n la asesoría y la supervisión, los mismos que serán\n administrativa, civil y penalmente responsables por la no observancia\n de las normas legales vigentes sobre la materia, para la construcción\n del Hospital de Jipijapa.

\n\n

Art. 2.- La Dirección Provincial de Salud de Manabí\n reservará los recursos económicos para este objeto,\n en base al convenio de fideicomiso, suscrito entre el Municipio\n de Jipijapa, Banco Central y Ministerio de Salud, para el pago\n de los respectivos contratos.

\n\n

Art. 3.- De la ejecución del presente acuerdo ministerial\n encárguese a la Dirección Provincial de Salud de\n Manabí.

\n\n

Art. 4.- El presente acuerdo ministerial entrará en\n vigencia a partir de la fecha de su suscripción sin perjuicio\n de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 26 de agosto\n del 2004.

\n\n

f.) Dr. Teófilo Lama Pico, Ministro de Salud Pública.

\n\n

Es fiel copia del documento que consta en el archivo de la\n Secretaría General, al que me remito en caso necesario.\n Lo certifico. Quito, 14 de septiembre del 2004. f.) Dra. Nelly\n Cecilia Mendoza Orquera, Secretaria General, Ministerio de Salud\n Pública.

\n\n

No 1100 "A"

\n\n

EL MINISTRO DE SALUD PUBLICA
\n Considerando:

\n\n

Que mediante Decreto Ejecutivo No 1778 de junio 8 del 2004,\n publicado en el Registro Oficial No 359 de fecha 18 de junio\n del 2004, el señor Presidente de la República declaró\n política prioritaria del Gobierno Nacional, el mejoramiento\n de la infraestructura física en los centros de atención\n de salud pública, con el objeto de otorgar un servicio\n digno y eficiente a la ciudadanía, en consecuencia declaró\n el estado de emergencia sanitaria a todas las áreas, hospitales,\n centros, subcentros y puestos de salud del país, pertenecientes\n a la red del Ministerio de Salud Pública, a efectos de\n mejorar su infraestructura física y dotarlas del equipamiento\n necesario en forma urgente;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial No 795 de junio 10 del 2004,\n publicado en el Registro Oficial No 389 de fecha 10 de junio\n del 2004, el Ministro de Salud Pública declaró\n en estado de emergencia a los centros de atención de salud\n pública del Ministerio de Salud Pública y exoneró\n de los procedimientos precontractuales para ejecutar las obras\n y adquirir los bienes y servicios, que sirvan para la atención\n de la emergencia, contemplando dicha declaratoria lo preceptuado\n en el artículo 6, literal a) de la Codificación\n de la Ley de Contratación Pública y a los artículos\n 1, 4, 5, 7 y 8 del Reglamento Sustitutivo del Reglamento General\n a la Ley de Contratación Pública;

\n\n

Que el Ministerio de Salud Pública convocó públicamente\n por los principales medios de prensa del país, a las personas\n naturales o jurídicas nacionales o asociaciones de éstas\n domiciliadas en el país y legalmente capacitadas para\n ejercer actividades comerciales en el Ecuador, para que presenten\n sus ofertas para la adquisición de 7 tomógrafos\n axiales computarizados, 126 ecosonógrafos, 126 monitores\n multiparámetros básicos, 500 tensiómetros\n anaeroides móviles, 500 fonendoscopios de campana y de\n tambor y 2000 ambús neonatales;

\n\n

Qué solicitados los informes previos a los organismos\n de control, éstos han emitido comentarios y observaciones\n relacionados con el proceso precontractual, luego de lo cual,\n del re-examen efectuado a cada una de las ofertas presentadas,\n este Ministerio considera conveniente para los intereses del\n Estado Ecuatoriano y de la institución, declarar desierto\n el referido concurso; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones concedidas por los artículos\n 176 y 179 de la Constitución Política de la República\n y el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico\n Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Declarar desierto el concurso público convocado\n por el Ministerio de Salud Pública, por la prensa el día\n 12 de julio del 2004, para la provisión de 7 tomógrafos\n axiales computarizados, 126 ecosonógrafos, 126 monitores\n multiparámetros básicos, 500 tensiómetros\n anaeroides móviles, 500 fonendoscopios de campana y de\n tambor y 2000 ambús neonatales.- Dicha declaratoria se\n la realiza por considerarse a las ofertas presentadas inconvenientes\n para los intereses nacionales e institucionales.

\n\n

Art. 2.- Déjase sin efecto lo dispuesto en el Acuerdo\n 4Ministerial No 944 de fecha agosto 5 del 2004.

\n\n

Art. 3.- De la ejecución del presente acuerdo ministerial,\n encárguese al Subsecretario General de Salud.

\n\n

Art. 4.- El presente acuerdo ministerial entrará en\n vigencia a partir de su suscripción, sin perjuicio de\n su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 1 de septiembre\n del 2004.

\n\n

f.) Dr. Teófilo Lama Pico, Ministro de Salud Pública.

\n\n

Es fiel copia del documento que consta en el archivo de la\n Secretaría General, al que me remito en caso necesario.\n Lo certifico. Quito, 14 de septiembre del 2004. f.) Dra. Nelly\n Cecilia Mendoza Orquera, Secretaria General, Ministerio de Salud\n Pública.

\n\n


\n No 1111

\n\n

EL MINISTRO DE SALUD PUBLICA

\n\n

Considerando:

\n\n

Que de conformidad con lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo\n No 1621, publicado en el Registro Oficial No 328 de 5 de mayo\n del 2004, que contiene las normas de restricción del gasto\n público, se hace necesario la enajenación de los\n activos improductivos, que pertenecen a esta Cartera de Estado;

\n\n

Que el Art. 44 de la Constitución Política de\n la República, establece que, el Estado formulará\n la política nacional de salud y vigilará su aplicación;\n el Ministerio de Salud Pública, controlará el funcionamiento\n de las entidades del sector;

\n\n

Que el Art. 48 del Reglamento General de Bienes del Sector\n Público, establece el cambio de asignación de un\n bien mueble o inmueble que se hubiere vuelto innecesario o inútil\n para una entidad u organismo a favor de otro, motivo por el cual\n se requiere que dichos activos que no presenten el servicio para\n el que fueron destinados sean distribuidos en las unidades operativas\n que lo requieran;

\n\n

Que el Art. 54 del Estatuto de Régimen Jurídico\n Administrativo de la Función Ejecutiva, establece que\n a través de la desconcentración, la titularidad\n y el ejercicio de las competencias atribuidas a los órganos\n administrativos podrán ser desconcentrados en otro jerárquicamente\n dependiente de aquellos, cuyo efecto será trasladado de\n la competencia al órgano desconcentrado;

\n\n

Que es indispensable transparentar y agilitar el proceso de\n la administración de bienes, a través de la conformación\n de una comisión;

\n\n

Que es primordial que los bienes del Ministerio de Salud Pública,\n sean empleados de manera eficaz; aquellos bienes que se encuentran\n en buen estado sin utilizar se redistribuyan en las unidades\n ejecutoras que así lo requieran; y los bienes que sean\n calificados como innecesarios o inútiles se proceda a\n su enajenación; y,

\n\n

En ejercicio de las atribuciones concedidas por los artículos\n 176 y 179 de la Constitución Política de la República\n y el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico\n Administrativo de la Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

Art. 1.- Disponer de la realización de la Inspección\n Previa, a través de una comisión que deberá\n ser conformada por: el encargado de Activos y Bienes de Control\n del Área Financiera, un técnico de mantenimiento,\n el servidor encargado de la custodia de los bienes, quienes presentarán\n un informe al Director de Gestión Financiera en el nivel\n central y en el nivel desconcentrado al Coordinador de Gestión\n Financiera, mediante el cual se determine el estado de los bienes\n muebles.

\n\n

El Director de Gestión Financiera, y el Coordinador\n en el nivel desconcentrado deberán emitir su informe,\n determinando si los bienes no son necesarios para la entidad,\n por ser: inservibles, obsoletos o se hubieren dejado de usar,\n y si son susceptibles de remate, traspaso o baja.

\n\n

Art. 2.- Autorizar la enajenación mediante remate,\n traspaso o baja, de los bienes inservibles u obsoletos o que\n se hubieren dejado de usar, de conformidad con lo establecido\n en el Reglamento General de Bienes del Sector Público,\n y al Manual General de Administración y Control de Activos\n Fijos del Sector Público.

\n\n

Aquellos activos que no presten el servicio para el que fueron\n destinados, serán redistribuidos por parte del nivel central,\n en las unidades operativas que los requieran.

\n\n

La comisión conformada para este proceso deberá\n previamente identificar y clasificar dentro de los activos, aquellos\n considerados como innecesarios o inútiles, que serán\n enajenados al peso.

\n\n

Art. 3.- Con el objeto de cumplir con los preceptos constitucionales\n para garantizar la salud de la población se dispone que\n los recursos que se obtengan de la enajenación de los\n activos, deberán ser depositados en las cuentas de ingresos\n de cada unidad ejecutora del Ministerio de Salud Pública,\n para que posteriormente vía reforma presupuestaria sean\n invertidos en la adquisición de implementos y medicamentos\n para las poblaciones menos favorecidas del país.

\n\n

Art. 4.- Delegar y autorizar a todos los directores provinciales\n de Salud, directores de hospitales dependientes del Ministerio\n de Salud, jefes de áreas de Salud, para que a través\n de los responsables pertinentes realicen los trámites\n necesarios para dar cumplimiento en sus respectivas jurisdicciones\n el presente acuerdo ministerial, quienes serán responsables\n del trámite, manejo de los bienes y depósitos de\n los fondos que se hubieren obtenido por dichas ventas.

\n\n

Art. 5.- Los procesos que se desarrollen en el marco del presente\n acuerdo, serán sujetos a la auditoría interna,\n examen especial, y otros tipos de control, ejecutados por la\n Dirección de Gestión Financiera y de Desarrollo\n Organizacional, o quien haga sus veces en el nivel desconcentrado.

\n\n

Art. 6.- El presente acuerdo ministerial entrará en\n vigencia a partir de la fecha de su suscripción, sin perjuicio\n de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

De la ejecución del presente acuerdo, encárguese\n a los delegados descritos en el artículo cuarto.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 7 de septiembre\n del 2004.

\n\n

f.) Dr. Teófilo Lama Pico, Ministro de Salud Pública.

\n\n

Es fiel copia del documento que consta en el archivo de la\n Secretaría General, al que me remito en caso necesario.\n Lo certifico. Quito, 14 de septiembre del 2004. f.) Dra. Nelly\n Cecilia Mendoza Orquera, Secretaria General, Ministerio de Salud\n Pública.

\n\n

No 1120

\n\n

MINISTERIO DE SALUD PUBLICA
\n Considerando:

\n\n

Que la Constitución Política de la República\n en su artículo 42 dispone que el Estado garantizará\n el derecho a la salud, así como la posibilidad del acceso\n permanente e ininterrumpido a servicios de salud, conforme a\n los principios de equidad, universalidad, solidaridad, calidad\n y eficiencia;

\n\n

Que el Código de la Salud establece en su artículo\n 96 que el Estado fomentará la salud individual y colectiva;

\n\n

Que es deber del Estado, promover la producción, importación,\n comercialización y expendio de medicamentos genéricos\n de uso humano;

\n\n

Que de conformidad con lo establecido en el artículo\n 7 de la Ley de "Producción, Importación, Comercialización\n y Expendio de Medicamentos Genéricos de Uso Humano",\n publicado en el Registro Oficial No 59 del 17 de abril del 2000,\n establece que el Consejo Nacional de Salud convocará a\n concurso público de ofertas de los productos determinados\n en el Cuadro Nacional de Medicamentos Básicos, lo cual\n le permitirá seleccionar a los proveedores para que suministren\n medicamentos genéricos a las instituciones del sector\n público;

\n\n

Que en el Reglamento de Aplicación de la Ley de "Producción,\n Importación, Comercialización y Expendio de Medicamentos\n Genéricos de Uso Humano", en su Art. 16 párrafo\n segundo estipula: "EL CONASA determinará las bases\n y el procedimiento para la selección de los proveedores,\n considerando la solvencia jurídica, técnica y económica\n de las empresas...".
\n Que una estrategia del Sistema Nacional de Salud, consiste en\n formular y aplicar medidas que garanticen la accesibilidad, calidad,\n inocuidad y eficacia de todos los medicamentos, promoviendo su\n uso racional;

\n\n

Que mediante Acuerdo Ministerial 734 de 20 de noviembre del\n 2002, se expidió el Instructivo para la Calificación\n y Registro de Proveedores de Medicamentos Genéricos de\n Uso Humano;

\n\n

Que el Director Ejecutivo del CONASA, solicitó mediante\n oficio CNS-04-0330 de 8 de septiembre del 2004, al señor\n Ministro de Salud Pública, Presidente del Directorio del\n CONASA, la aprobación de un nuevo instructivo acorde con\n la estrategia del Sistema Nacional de Salud, para que el Consejo\n Nacional de Salud proceda a la calificación y registro\n de proveedores de medicamentos genéricos; y,

\n\n

En el ejercicio de las atribuciones concedidas por los artículos\n 176 y 179 de la Constitución Política de la República,\n el Art. 17 del Estatuto Jurídico Administrativo de la\n Función Ejecutiva,

\n\n

Acuerda:

\n\n

EXPEDIR EL "INSTRUCTIVO PARA LA CALIFICACIÓN Y\n REGISTRO DE PROVEEDORES DE MEDICAMENTOS GENÉRICOS POR\n PARTE DEL CONSEJO NACIONAL DE SALUDM.

\n\n

CAPITULO I

\n\n

CALIFICACIÓN DE PROVEEDORES

\n\n

Art. 1.- Las personas naturales o jurídicas nacionales\n o extranjeras que deseen participar en la provisión de\n medicamentos genéricos de uso humano del Cuadro Nacional\n de Medicamentos Básicos, a las instituciones del sector\n público, deberán inscribirse en el Consejo Nacional\n de Salud, a fin de calificarse como proveedores e ingresar en\n el Registro de Proveedores, conforme lo estipulado en la Ley\n de Producción, Importación, Comercialización\n y Expendio de Medicamentos Genéricos de Uso Humano, su\n reglamento de aplicación, el presente instructivo y los\n términos de referencia elaborados por el Consejo Nacional\n de Salud.

\n\n

Art. 2.- El Consejo Nacional de Salud realizará anualmente\n una convocatoria pública, en dos periódicos de\n circulación nacional.

\n\n

Art. 3.- La calificación como proveedor de medicamentos\n genéricos tendrá validez hasta el 31 de octubre\n de cada año, independientemente de la fecha del otorgamiento\n de la certificación, por parte del Consejo Nacional de\n Salud.

\n\n

Art. 4.- La certificación otorgada por el Consejo Nacional\n de Salud constituye requisito indispensable para la provisión\n de medicamentos genéricos de uso humano para todas las\n instituciones del sector público.

\n\n

CAPITULO II

\n\n

DE LOS REQUISITOS

\n\n

Art. 5.- REQUISITOS PARA LAS PERSONAS NATURALES:

\n\n

1. Carta de presentación y solicitud de calificación\n y registro, según los términos de referencia.

\n\n

2. Fotocopias de la cédula de ciudadanía y certificado\n de votación. En caso de ser extranjero, fotocopia del\n pasaporte.

\n\n

3. Certificado de cumplimiento de obligaciones con las cámaras,\n en el cual se acredite su actividad comercial, relacionada con\n el objeto de la convocatoria.

\n\n

4. Certificado de cumplimiento de obligaciones con el Estado,\n otorgado por la Contraloría General del Estado.

\n\n

5. Comprobante de pago de aportes al IESS, del último\n mes.

\n\n

6. Registro Único de Contribuyentes (RUC), actualizado.

\n\n

7. Declaración del impuesto a la renta, del año\n fiscal inmediato anterior a la convocatoria.

\n\n

8. Estados financieros debidamente certificados, conforme\n la normativa legal vigente.

\n\n

9. Copia notarizada del permiso de < funcionamiento actualizado,\n otorgado por la autoridad sanitaria.

\n\n

10. Lista de los medicamentos genéricos del Cuadro\n Nacional de Medicamentos Básicos que oferta, en medio\n magnético e impreso, de acuerdo al formato proporcionado,\n en el siguiente orden: Grupo Terapéutico, Nombre Genérico,\n Forma Farmacéutica, Concentración, Volumen en caso\n de Líquidos, Número de Registro Sanitario vigente.

\n\n

11. Copia notarizada de los registros sanitarios.

\n\n

12. Certificado de representación o distribución\n de los medicamentos genéricos a ofertar.

\n\n

13. Carta compromiso de presentar a los compradores, el certificado\n de análisis de control de calidad del lote a entregarse\n (según formato).

\n\n

14. Certificado vigente de buenas prácticas de manufactura\n notarizado y consularizado en el país de origen para los\n productos importados; y, para los nacionales, la copia certificada\n conferida por la autoridad competente.

\n\n

15. Copia del carné de afiliación al Colegio\n de Químicos Farmacéuticos del profesional químico\n responsable.

\n\n

16. Todos los formularios de los términos de referencia,\n debidamente foliados y suscritos.

\n\n

17. Copia del comprobante que acredite la compra de los términos\n de referencia.

\n\n

Art. 6.- REQUISITOS PARA LAS PERSONAS JURÍDICAS:

\n\n

1. Carta de presentación y solicitud de calificación\n y registro, según los términos de referencia.

\n\n

2. Copia certificada de la escritura de constitución\n de la compañía.

\n\n

3. Nombramiento vigente del representante legal inscrito en\n el Registro Mercantil, fotocopias de la cédula de ciudadanía\n y certificado de votación. En caso de ser extranjero,\n fotocopia del pasaporte.

\n\n

4. Certificado de cumplimiento de obligaciones con las cámaras,\n en el cual se acredite su actividad comercial, relacionada con\n el objeto de la convocatoria.

\n\n

5. Certificado de cumplimiento de obligaciones con el Estado,\n otorgado por la Contraloría General del Estado.

\n\n

6. Comprobante de pago de aportes al IESS, del último\n mes.

\n\n

7. Registro Único de Contribuyentes (RUC), actualizado.

\n\n

8. Declaración del impuesto a la renta, del año\n fiscal inmediato anterior a la convocatoria.

\n\n

9. Estado de situación financiera, debidamente certificado\n por la Superintendencia de Compañías, suscrito\n por el representante legal; del año fiscal inmediato anterior\n a la convocatoria.

\n\n

10. Estado de pérdidas y ganancias y sus anexos, del\n año fiscal inmediato anterior a la convocatoria.

\n\n

11. Copia certificada de la auditoría externa realizada\n a los estados financieros, de conformidad a lo dispuesto por\n la Superintendencia de Compañías.

\n\n

12. Copia notarizada del permiso de funcionamiento actualizado,\n otorgado por la autoridad sanitaria.

\n\n

13. Lista de los medicamentos genéricos del Cuadro\n Nacional de Medicamentos Básicos, que oferta, en medio\n magnético e impreso, de acuerdo al formato proporcionado,\n en el siguiente orden: Grupo Terapéutico, Nombre Genérico,\n Forma Farmacéutica, Concentración, Volumen en caso\n de Líquidos, Número de Registro Sanitario vigente.

\n\n

14. Copia notarizada de los registros sanitarios.

\n\n

15. Certificado de representación o distribución\n de los medicamentos genéricos a ofertar.

\n\n

16. Carta de compromiso de presentar a los compradores, el\n certificado de análisis de control de calidad del lote\n a entregarse (según formato).

\n\n

17. Certificado vigente de buenas prácticas de manufactura\n notarizado y consularizado en el país de origen para los\n productos importados; y, para los nacionales, la copia certificada\n conferida por la autoridad competente.

\n\n

18. Copia del carné de afiliación al Colegio\n de Químicos Farmacéuticos del químico farmacéutico\n responsable.

\n\n

19. Todos los formularios de los términos de referencia,\n debidamente foliados y suscritos.

\n\n

20. Copia del comprobante que acredite la compra de los términos\n de referencia.

\n\n

CAPITULO III

\n\n

PROCEDIMIENTO PARA LA CALIFICACIÓN

\n\n

Art. 7.- La Comisión Nacional de Medicamentos e Insumes\n del Consejo Nacional de Salud procederá a la calificación\n de proveedores de la siguiente manera:

\n\n

1) En sesión ordinaria verificará la integridad\n y veracidad de la documentación presentada y requerida\n en los términos de referencia, a fin de determinar el\n cumplimiento de los requisitos exigidos.

\n\n

Las personas naturales o jurídicas nacionales o extranjeras,\n que cumplan con todos los requisitos exigidos en el presente\n instructivo y en los términos de referencia, serán\n consideradas aptas para la calificación.

\n\n

2) Parámetros de calificación:

\n\n

2.1) Puntaje por número de medicamentos genéricos\n ofertados, hasta un máximo de 55 puntos, según\n la escala siguiente:

\n\n

No Principios Activos Puntaje
\n 1-5 35
\n 6-10 40
\n 11-20 45
\n Más de 21 55

\n\n

2.2) Puntaje por principios activos que no cuenten con un\n genérico en el Registro de Proveedores del Consejo Nacional\n de Salud del año inmediato anterior.- Dos puntos por principio\n activo, hasta un máximo de 10 puntos.

\n\n

2.3) Estado de situación financiera 35 puntos, tomando\n en cuenta los siguientes parámetros:
\n Liquidez 10 puntos
\n Solvencia 15 puntos
\n Rentabilidad 10 puntos

\n\n

3) Puntaje adicional.- Los proveedores que oferten productos\n de los siguientes grupos terapéuticos, obtendrán\n 2,5 puntos adicionales por cada medicamento de los siguientes\n grupos, hasta un máximo de 10 puntos:

\n\n

^ Antineoplásicos
\n ^ Antirretrovirales
\n ^ Antituberculosos de segunda línea
\n ^ Inmunomoduladores
\n ^ Insulinas

\n\n

CAPITULO IV

\n\n

DEL REGISTRO

\n\n

Art. 8.- Los laboratorios y/o distribuidoras que obtengan\n un puntaje mínimo de 60 puntos serán calificadas\n como proveedores.

\n\n

Art. 9.- La Comisión Nacional de Medicamentos e Insumes\n presentará un informe al Consejo Nacional de Salud para\n que confiera los certificados a los proveedores de medicamentos\n genéricos de acuerdo a lo estipulado en la Ley 2000-12\n y su reglamento.

\n\n

Art. 10.-Aquellas personas naturales o jurídicas que\n reciban la certificación de proveedores otorgado por el\n Consejo Nacional de Salud, integrarán el Registro Nacional\n de Proveedores de Medicamentos Genéricos de las Instituciones\n del Sector Público con todos sus derechos y obligaciones,\n la misma que tendrá vigencia hasta el 31 de octubre del\n siguiente año.

\n\n

DISPOSICIONES FINALES

\n\n

PRIMERA.- Las personas naturales o jurídicas, podrán\n presentar la documentación habilitante en la fecha fijada\n en la convocatoria y cada tres meses contados a partir de la\n misma. El proceso de selección es abierto y puede efectuarse\n en cualquier momento del año.

\n\n

SEGUNDA.- Derógase el Instructivo para Calificación\n de Registro de Medicamentos Genéricos expedido mediante\n Acuerdo Ministerial 734 de 20 de noviembre del 2002.

\n\n

TERCERA.- Del cumplimiento del presente acuerdo ministerial,\n encárgase el Consejo Nacional de Salud, el mismo que entrará\n en vigencia a partir de su expedición sin perjuicio de\n su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 13 de septiembre\n del 2004.

\n\n

f.) Dr. Teófilo Lama Pico, Ministro de Salud Pública.

\n\n

Es fiel copia del documento que consta en el archivo de la\n Secretaría General, al que me remito en caso necesario.\n Lo certifico. Quito, 14 de septiembre del 2004.

\n\n

f.) Dra. Nelly Cecilia Mendoza Orquera, Secretaria General,\n Ministerio de Salud Pública.

\n\n

SENRES\n 2004 000152

\n\n

EL SECRETARIO NACIONAL TÉCNICO\n DE DESARROLLO DE RECURSOS HUMANOS Y REMUNERACIONES DEL SECTOR\n PUBLICO

\n\n

Considerando:

\n\n

Que, el ex CONAREM, mediante Resolución No. 130, publicada\n en el Registro Oficial No. 544 de 28 de marzo del 2002, en el\n segundo inciso del Art. 2 señala que: "El monto de\n los sueldos base para los médicos tratantes y en función\n administrativa, de las categorías de la 1 a la 15, que\n resulten de la aplicación del correspondiente factor para\n cada una de las categorías escalafonaria5, será\n el mismo para los profesionales médicos contratados o\n nombrados a 4HD, 6HD y 8HD, considerando que dichas jornadas\n de trabajo equivalen a jornada de tiempo completo en cada caso";

\n\n

Que, el señor Presidente Constitucional de la República,\n mediante oficio No. DPR-2003-170 del 28 de julio del 2003, dirigida\n al Presidente de la Federación Médica del Ecuador,\n en el segundo párrafo señala que: "He instruido,\n para que en el plazo de un mes contado a partir de la presente\n fecha, se inicie la definición de un mecanismo que permita\n atender los requerimientos de la Federación Médica;

\n\n

Que, según oficio No. 0002163 de 8 de julio del 2003,\n el Procurador General del Estado se dirige al Subsecretario Jurídico\n de la Presidencia de la República, determina que: "en\n consecuencia el inciso segundo del artículo 2 de la Resolución\n 130 debe reformarse y coincidir con el texto del artículo\n 10 de la Ley de Escalafón para Médico, ya que la\n Resolución del CONAREM al estar en contradicción\n con la Ley carece de validez jurídica";

\n\n

Que, el Artículo 55 literal g) de la Ley Orgánica\n de Servicio Civil y Carrera Administrativa y de Unificación\n y de Homologación de las Remuneraciones del Sector Público\n señala como una de las atribuciones de la SENRES, "Determinar,\n evaluar y controlar la aplicación de las políticas\n y normas remunerativas del sector público, así\n como establecer mediante resoluciones de carácter obligatorio\n para todas las Instituciones Públicas reguladas por esta\n Ley, el cumplimiento de dichas políticas"; y,

\n\n

En uso de las atribuciones y facultades determinadas en el\n Art. 55 de la Ley Orgánica de Servicio Civil y Carrera\n Administrativa y de Unificación y Homologación\n de las Remuneraciones del Sector Público,

\n\n

Resuelve:

\n\n

Art. 1.- La jornada completa de trabajo del médico\n es de cuatro horas diarias. Si las instituciones de salud requieren\n de un tiempo de dedicación adicional plenamente justificada\n su necesidad, se aplicará lo determinado en el artículo\n 10 reformado de la Ley de Escalafón para Médicos.

\n\n

Art. 2.- La presente resolución entrará en vigencia\n a partir de su publicación en el Registro Oficial.

\n\n

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 10 de septiembre\n del 2004.

\n\n

f.) Dr. Juan Abel Echeverría Ramírez, Secretario\n Nacional Técnico - SENRES.

\n\n

CERTIFICO: Que las dos fotocopias que anteceden son iguales\n a su original que consta en los archivos de esta Secretaría\n General de la SENRES.

\n\n

Quito, 14 de septiembre del 2004.

\n\n

f.) Dr. Carlos Espinosa Segovia, Secretario General, SENRES.

\n\n

No 98-2004

\n\n

ACTORES: Julio Agnelio Silva y Carmen\n Fuentes
\n Vargas de Silva.

\n\n

DEMANDADOS: Manuel Enrique Guamán,\n Elvia
\n Guamán Guamán, Irma Salazar
\n Guamán y León Salazar.

\n\n

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
\n SEGUNDA SALA DE LO CIVIL Y MERCANTIL

\n\n

Quito. 6 de abril del 2004; las 16hl5.

\n\n

VISTOS: Del fallo pronunciado por la Corte Superior de Guaranda\n que confirma la sentencia dictada por el Juez Sexto de lo Civil\n de Bolívar, que declaró con lugar la demanda y\n dispuso que los demandados dentro del plazo de veinte días\n de ejecutoriada la sentencia, restituyan el bien inmueble a los\n actores, en la forma determinada en el artículo 968 del\n Código Civil, dentro del juicio ordinario, reivindicatorio\n seguido por Julio Agnelio Silva y Carmen Fuentes Vargas de Silva\n contra Manuel Enrique Guamán, Elvia Guamán Guamán,\n Irma Salazar Guamán y León Salazar. Corno el juicio\n se encuentra en estado de resolución, para hacerlo, se\n considera: PRIMERO.- La Sala es competente para conocer el recurso\n de casación en virtud de lo dispuesto en el artículo\n 200 de la Constitución Política de la República,\n que está en relación con el artículo 1 de\n la Ley de Casación, toda vez que el juicio fue sorteado\n el 8 de julio del 2002, correspondiendo su conocimiento a la\n Segunda Sala de lo Civil y Mercantil, que calificó la\n admisibilidad del recurso mediante auto de 26 de agosto del 2002\n por considerar que cumple con los requisitos de procedencia,\n legitimación y oportunidad previstos en el artículo\n 6 de la Ley de Casación. SEGUNDO.- El recurrente Manuel\n Enrique Guamán, como procurador común de Elvia\n Marina Guamán, Irma Salazar Guamán y León\n Salazar considera que se han infringido las normas de derecho\n constantes en los artículos 112, 113, 116, 118, 119, 121,\n 125, 167, 278, 280 y 284 del Código de Procedimiento Civil.\n Indica que las causales en que fundamenta el recurso son las\n constantes en la primera, segunda y tercera del artículo\n 3 de la Ley de Casación. Que no se ha considerado la existencia\n de la unión de hecho estable y monogámica, libre\n de vínculo matrimonial, por el lapso de veintitrés\n años, unión que la tuvieron su madre María\n Josefina Guamán Guamán con Segundo Pablo Silva\n y que por el fallecimiento de su madre quedaron su conviviente\n y ellos como únicos herederos en representación\n de su madre. Que el conviviente de su madre Segundo Pablo Silva\n sin contar con su consentimiento y con el afán de perjudicarlos\n dio en venta el lote de terreno denominado "Aurora de Alto\n Loma" de ciento trece hectáreas, siete mil trescientos\n veinticuatro metros cuadrados, terreno que formó parte\n dentro de la sociedad de bienes adquirida con su madre, venta\n que la hizo a favor de su hermano Julio Agnelio Silva, mediante\n escritura de 4 de octubre de 1995. Que al no contarse con su\n consentimiento, el contrato adolece de nulidad relativa conforme\n a lo dispuesto en el artículo 1725 inciso tercero del\n Código Civil, confiriéndoles el derecho de pedir\n la nulidad del contrato como lo dispone el inciso segundo del\n artículo 1727 del mismo cuerpo de leyes. Que se ha demostrado\n instrumentalmente que son hijos de la que en vida se llamó\n María Josefina Guamán Guamán, que mantuvo\n unión de facto con Segundo Pablo Silva, por veintitrés\n años, sin procrear hijos y ellos heredan por representación\n el 50% de los gananciales como lo dispone el artículo\n 1052 del Código Civil. Que se ha dejado de aplicar el\n artículo 113 numeral segundo del Código de Procedimiento\n Civil; el artículo 112 numerales primero y cuarto del\n mismo código; y, artículo 116 inciso primero. Que\n se ha dejado de aplicar la norma del artículo 338 del\n Código de Procedimiento Civil; la norma del artículo\n 1067 del Código de Procedimiento Civil que dispone que\n la violación del trámite, anula el proceso, debiendo\n los jueces y tribunales declarar la nulidad, observando las disposiciones\n constantes en los artículos 364, 365 y 366 del Código\n de Procedimiento Civil. TERCERO.- Ante el pedido de Manuel Enrique\n Guamán para que Segundo Pablo Silva, rinda confesión\n judicial, dentro del juicio No 61, seguido en el Juzgado Séptimo\n de lo Civil de Bolívar, cantón Chillanes, de nulidad\n de escritura pública, que fuera reproducido en el respectivo\n término de prueba y que consta a fojas 95 vuelta y 96\n del primer cuerpo de segunda instancia; Segundo Pablo Silva dice\n que vivió diecisiete años con María Josefina\n Guamán Guamán, quien falleció el 9 de julio\n de 1995 en Ambato. Que María Josefina Guardan Guamán\n salió a vivir con él en 1978 en el sitio Alto Loma\n y que a esa fecha, ya tenía comprado el terreno Alto Loma\n y que esta señora era partidaria suya; que tres compras\n las tiene realizadas en unión de María Josefina\n Guamán Guamán como son: el terreno "Morabia"\n en el mismo sitio o recinto Alto Loma, lote de veinte cuadras;\n otro lote de veinte cuadras en el mismo sitio; y otro lote de\n veinticinco cuadras en el sitio Alto Loma, donde siembra arvejas,\n fréjol y pasto elefante. Que con María Josefina\n Guamán Guardan se trataban como marido y mujer y así\n se presentaban ante amigos, familiares y vecinos. Que los hijos\n de María Josefina Guamán Guamán son de ella,\n antes de unirse con él. Que al fallecimiento de María\n Josefina Guamán Guamán, quien era su mujer, ha\n quedado muy sufrido y enfermo. Que adquirió los terrenos\n de Alto Loma, una casa de vivienda en el cantón Pallatanga,\n provincia de Chimborazo; cincuenta cabezas de ganado, de las\n cuales los hijos de su mujer tienen retiradas veinticuatro cabezas,\n una muía, una yegua y trece puercos, aclara además\n que con su finada mujer María Josefina Guamán Guamán\n compró tres lotes en Alto Loma, que constan a su nombre\n porque no eran casados. CUARTO.- La unión de hecho se\n constituye en un acto material a través del cual un hombre\n y una mujer, libres de vínculo matrimonial, establecen\n un hogar con la finalidad de convivir juntos, procrear y auxiliarse\n mutuamente. La Constitución Política de la República\n en su artículo 38 que se contiene en la sección\n tercera "De la Familia", establece que "La unión\n estable y monogámica de un hombre y una mujer, libres\n de vínculo matrimonial con otra persona, que formen un\n hogar de hecho, por el lapso y bajo las condiciones y circunstancias\n que señale la ley, generará los mismos derechos\n y obligaciones que- tienen las familias constituidas mediante\n matrimonio, inclusive en lo relativo a la presunción legal\n de paternidad, y a la sociedad conyugal". El texto de la\n disposición constitucional es totalmente claro. Por su\n parte, la "Ley que regula las uniones de hecho", No\n 115, publicada en el Registro Oficial 399 de 29 de diciembre\n de 1982, tiene el siguiente texto en uno de sus considerandos:\n "Que en esencia, esta unión debe ser tratada en forma\n similar a la de tos cónyuges; y es de estricta justicia\n que las personas de esta manera unidas, sean recíprocos\n herederos en las sucesiones intestadas y gocen también\n de los beneficios de la porción conyugal". Luego\n en su artículo 1, la ley determina: "La unión\n de hecho estable y monogámica de más de dos años\n entre un hombre y una mujer libres de vínculo matrimonial,\n con el fin de vivir juntos, procrear y auxiliarse mutuamente,\n da origen a una sociedad de bienes". En el artículo\n 2 dice: "Se presume que la un

 

Change password



Loading..